轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.

不在教堂里進行,她逐日祈禱。

評價該例句:好評差評指正

Elle prie quotidiennement, en dehors de l'église.

她每天在教堂外面祈禱。

評價該例句:好評差評指正

N'obstruez pas les bouches d'aération et aérez quotidiennement votre domicile.

不要堵住通風口,住所每天都要通風。

評價該例句:好評差評指正

Quel est le nombre moyen de mots utilisés quotidiennement par les Fran?ais ?

法國人日常使用的單詞有多少個?

評價該例句:好評差評指正

Parce c'est mon travail de traiter de cette question quotidiennement.

因為我的工作是每天應付這種情況。

評價該例句:好評差評指正

Maintenant, les affrontements entre factions continuent, et des hostilités ont lieu presque quotidiennement.

現(xiàn)在,派系沖突繼續(xù)進行,敵對行動幾乎每天發(fā)生。

評價該例句:好評差評指正

Les violations israéliennes aériennes se sont poursuivies presque quotidiennement pendant la période considérée.

在本報告所述期間,以色列幾乎每天都在繼續(xù)犯下侵犯領空行為。

評價該例句:好評差評指正

Des deux c?tés, les vies des civils continuent d'être menacées presque quotidiennement.

雙方平民的生命仍然幾乎每天受到威脅。

評價該例句:好評差評指正

Tout au long du mois, les violations aériennes israéliennes se sont poursuivies presque quotidiennement.

在本月,以色列幾乎每天都在進行空中侵犯。

評價該例句:好評差評指正

La presse diffuse quotidiennement contre les Juifs de véritables appels au meurtre et à l'émeute.

報刊每天都發(fā)表文章,公開煽動對猶太人尋釁鬧事或干脆殺害。

評價該例句:好評差評指正

Les juges ainsi que les équipes d'accusation et de défense en ont besoin quotidiennement.

法官以及起訴方和辯護組每天都需要謄本。

評價該例句:好評差評指正

Les violations aériennes israéliennes se sont poursuivies presque quotidiennement au cours de la période considérée.

在本報告所述期間,以色列幾乎每天侵犯黎巴嫩領空。

評價該例句:好評差評指正

Ils risquent leur vie quotidiennement et sont trop souvent les victimes innocentes d'assassinats ciblés.

他們每天冒著生命危險,而且常常成為定點清除的無辜受害者。

評價該例句:好評差評指正

La base de données relatives aux armes perdues et retrouvées est mise à jour quotidiennement.

有關遺失和有案可查的小武器和輕武器的數(shù)據(jù)庫已經(jīng)完成,并且每日更新。

評價該例句:好評差評指正

Toutefois, en pratique, il n'est pas possible de mesurer les critères de résultats quotidiennement.

然而,在實際情況中,不可能每天測量性能標準。

評價該例句:好評差評指正

Celles-ci continuent de faire l'objet quotidiennement de violences, de discrimination et d'injustice dans le monde.

全世界的婦女仍然在經(jīng)常遭受暴力、歧視和不公正待遇,這種情況對其身心健康的影響更加限制了她們的選擇機會,阻礙著她們充分而平等地參與社會。

評價該例句:好評差評指正

La prévision des conjonctions est suivie quotidiennement.

如果預測發(fā)生撞擊的概率高,便會進行更為精確的雷達觀測。

評價該例句:好評差評指正

Le Hamas a violé cet arrangement quotidiennement.

哈馬斯每天都在違反這項安排。

評價該例句:好評差評指正

En réalité, elles sapent quotidiennement la sécurité humaine.

實際上,它們每天都在削弱人類安全。

評價該例句:好評差評指正

Les satellites balayent quotidiennement la surface tout entière.

衛(wèi)星每天飛過整個地球表面。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

環(huán)游地球

Chez moi, en Pologne, 20,6 % des gens utilisent Internet quotidiennement.

在我的國家,波蘭,20.6%的人每天都使用互聯(lián)網(wǎng)。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Je te recommande de retirer les excréments de sa litière quotidiennement.

我建議你每天把貓砂盆里的糞便清除。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Ils sont encore environ 100 000 à parler allemand quotidiennement .

還有差不多10萬人日常說德語。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Tout dépend du nombre d’heures que vous passez avec la langue quotidiennement.

一切都取決于你每天和這門語言接觸的時長。

評價該例句:好評差評指正
CCTV-F法語頻道

Les réfugiés en ont en effet besoin de plusieurs dizaines de milliers de litres quotidiennement.

難民每天需要數(shù)萬升。

評價該例句:好評差評指正
Culture - Fran?ais Authentique

Il y a des exceptions, mais dans la majorité des cas, les Fran?ais consomment leur baguette quotidiennement.

有例外,但是大多數(shù)情況下,法國人每天都吃法棍。

評價該例句:好評差評指正
自然=未來

Le zinc, on le diffuse quotidiennement via nos cosmétiques.

我們使用的化妝品每天釋放出大量的鋅。

評價該例句:好評差評指正
Food Story

Avec ce système, Jessi déjeunent quotidiennement pour un prix modique.

有了這個方法,杰西只需支付一點費用就可以享用午飯。

評價該例句:好評差評指正
法式生活哲學

Mais peut-être que, tout simplement, ils ne ressentent pas dans leur corps l'oppression, la frustration et le désespoir quotidiennement.

但或許,他們根本,就沒有在身體上感受到每日的壓迫、挫折和絕望。

評價該例句:好評差評指正
鼠疫 La Peste

Nostradamus et sainte Odile furent ainsi consultés quotidiennement, et toujours avec fruit.

于是,人們天天向諾斯特拉達穆斯(2)和圣女奧蒂爾(3)求讖,而且收獲頗豐。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

J'ai vraiment créé une solution à un problème que j'avais quotidiennement.

我建立了一個解決方案,以解決我的日常問題。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Et pour cause, quelque 100 000 Fran?ais passent quotidiennement la frontière pour venir travailler.

因為每天有10萬法國人跨過邊境,來到盧森堡工作。

評價該例句:好評差評指正
Fran?ais avec Nelly

La plupart des Fran?ais se lavent en intégralité quotidiennement, le matin ou le soir.

大多數(shù)法國人每天都會完全洗澡,早上或晚上。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Vous voudriez pratiquer quotidiennement votre fran?ais écrit et oral ?

你希望每天練習書面法語和口語?

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Comme les autres choses qu'on mange quotidiennement, ?a ne fait pas trop bien.

就像我們?nèi)粘3缘钠渌麞|西一樣,它對身體不太好。

評價該例句:好評差評指正
Inside CHANEL

Jusqu'en 1971, les mannequins, jeunes filles de la bonne société, y présentent quotidiennement les modèles.

直至1971年,上流社會年輕淑女擔任的模特,每天都在此展示新裝。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Il y a 40 % de la population qui déclare s'en servir quotidiennement pour réaliser ses courses.

40%的人表示他們每天都參考營養(yǎng)分數(shù)來購物。

評價該例句:好評差評指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Les personnes qui consomment quotidiennement ce type de produits sont addicts au sucre sans même s'en rendre compte.

每天食用此類產(chǎn)品的人會在不知不覺中就對糖上癮了。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Ces derniers temps, la scène se répétait quotidiennement, et ce dès que Wang Miao arrivait au travail.

這是近來,汪淼上班就遇到的事。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Il s'agit d'une technique humaine de base que la plupart d'entre nous utilisent quotidiennement, peut-être même sans le savoir.

這是我們大多數(shù)人每天都在使用的基本人類技術,甚至可能自己都沒有意識到。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com