轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

En s’approchant, les deux compères se sont rendu compte qu’ils étaient en présence du premier congrès international de la raie.

靠近以后,這兩個(gè)伙伴報(bào)告說(shuō)他們參加了“鰩魚第一次國(guó)際代表大會(huì)”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Un indice couramment employé pour évaluer l'activité chromosphérique, l'indice S, est calculé à partir des flux de ces deux raies.

利用這兩條線中的通量,產(chǎn)生了一個(gè)廣泛使用的色球活動(dòng)指數(shù),S指數(shù)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle a permis d'identifier des prises mêlant espèces c?tières et océaniques relevant de grandes catégories telles que?: squales, raies, etc.

通過(guò)分析發(fā)現(xiàn),捕獲的既有沿岸魚種,也有大洋魚種,其中包括這樣的大類:鯊魚、鰩魚、其他孔鰩、石首魚、其他短須石首魚、大西洋帶魚、其他叉尾帶魚、其他海魚、其他車蝦。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle dresse une carte de la répartition des élasmobranches et constitue des archives numériques des illustrations et opuscules ayant trait aux requins et aux raies.

糧農(nóng)組織正在制作軟骨魚的分布圖,編制鯊魚和魟的圖示和介紹數(shù)字檔案。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Ukraine a fait savoir qu'elle procédait à un inventaire des prises accessoires d'animaux cartilagineux (raies et requins) capturés dans la mer d'Azov et la mer Noire.

烏克蘭報(bào)告,它正在對(duì)亞述海和黑海附帶捕獲軟骨動(dòng)物(鰩和鯊魚)的情況進(jìn)行專門清查。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle gère les stocks chevauchants suivants : plie canadienne, capelan, morue, flétan noir, sébaste, raie, crevette, encornet, merluche blanche, plie cynoglosse et limande à queue jaune.

西北大西洋漁業(yè)組織負(fù)責(zé)管理的跨界種群有美洲鰈、毛鱗魚、鱈魚、馬舌鰈、鱸鲉鰩魚、蝦、烏賊、無(wú)須鱈、美首鰈和黃尾鰈。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle met également au point une version révisée et enrichie du catalogue des requins du monde, ainsi qu'un catalogue des bato?des du monde (raies au sens large).

糧農(nóng)組織還在修正和增編“全世界的鯊魚”目錄及其全世界的鰩(鯊魚和魟)目錄。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest (NAFO), qui est également habilitée à réglementer la pêche en eau profonde, vient d'ajouter trois espèces à son régime réglementaire?: la sébaste, la merluche blanche et la raie.

北大西洋漁業(yè)組織也有權(quán)監(jiān)管底魚捕撈活動(dòng),它剛剛在它的監(jiān)管制度里增加了三個(gè)種群(鱸魚由、白無(wú)須鱈和鰩)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les raies d'émission H (396,8 nm) et K (393,4 nm) de Ca II qui proviennent des régions du Soleil où le champ magnétique est plus puissant sont plus intenses que celles provenant des autres régions.

太陽(yáng)磁場(chǎng)集中地區(qū)發(fā)射的Ca II H (396.8nm)和K(393.4nm)射線比起非磁性地區(qū)要強(qiáng)得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Différents modèles chromosphériques pour des étoiles de même B-V que le Soleil (0,65) ont été définis afin de vérifier si l'écart de Vaughan-Preston provenait d'une modification des raies d'émission de Ca II provoquée par la variation verticale de la température chromosphérique.

對(duì)B-V與太陽(yáng)(0.65)等同的恒星的不同色球模式進(jìn)行了計(jì)算,以找出Vaughan-Preston 間隙的成因,即這是否是Ca II線對(duì)隨高度而發(fā)生不同變化的色球溫度的反應(yīng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par exemple, la diversité et l'abondance des espèces de poissons de grande taille, y compris les requins, les raies, les thons, les espadons et les thyrsites (escoliers) à proximité de certains monts sous-marins tropicaux sont beaucoup plus importantes que dans les eaux océaniques avoisinantes.

例如,有些熱帶海隆周圍的大魚類(包括鯊魚、鰩、金槍魚、箭魚和蛇鯖)的多樣性和數(shù)量比周圍洋區(qū)要高得多。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Laboratoire international d'astrophysique des rayons gamma, Intégral a pour objectif précis l'étude des phénomènes fondamentaux en astrophysique galactique et extragalactique. Il s'agit en effet d'observer pour la première fois de fa?on directe les réactions nucléaires conduisant à la formation des éléments dans l'Univers, réactions dont l'émission de raies gammas constitue la signature.

作為一個(gè)國(guó)際伽馬輻射天體物理實(shí)驗(yàn)室,它的目的是研究銀河系和銀河系外的天體物理基本現(xiàn)象,具體目標(biāo)則是要首次對(duì)導(dǎo)致元素形成的宇宙中的核反應(yīng)——即以產(chǎn)生伽馬輻射為特征的那些核反應(yīng)進(jìn)行直接觀測(cè)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il est fait obligation aux pêcheurs à la senne coulissante de remettre à l'eau promptement, autant que faire se peut et sans leur causer de dommage, les requins, marlins, raies, dorades et autres espèces non visées, y compris les tortues marines et de se former aux méthodes à appliquer pour remettre à l'eau des espèces capturées accidentellement.

大型圍網(wǎng)業(yè)者被要求在可行的情況下立即釋放未受傷害的鯊魚、尖嘴魚、鰩魚、旗魚及包括海龜在內(nèi)的其它非目標(biāo)物種,并接受一些有關(guān)釋放方法的培訓(xùn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cet égard, les états-Unis d'Amérique ont mentionné leur contribution à la promotion des mesures de conservation et de gestion des stocks auparavant non réglementés de raies de l'Atlantique Nord et autres espèces présentes dans la zone de réglementation de l'OPANO et à l'interdiction de l'enlèvement illégal des nageoires de deux types de requins pélagiques de l'Atlantique dans la zone de compétence de la CICTA.

在這方面,美國(guó)提到該國(guó)在促進(jìn)對(duì)以前北大西洋漁業(yè)組織管制區(qū)內(nèi)未加管制的北大西洋鰩魚和其他魚種采取養(yǎng)護(hù)和管理措施方面所作的貢獻(xiàn),以及禁止在大西洋金槍魚委會(huì)管轄區(qū)內(nèi)切割兩種大西洋深海鯊魚魚鰭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

即學(xué)即用法語(yǔ)會(huì)話

Où faites-vous la raie ? Au milieu ou sur le c?té ?

在什么地方分?中分還是側(cè)分?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Top Chef 2017 頂級(jí)廚師

J'ai lancé un jus avec la raie du loup, en fait.

我已經(jīng)用狼魚做了一個(gè)汁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

Et pour finir, il va s?rement vous demander de quel c?té vous faites la raie.

最后他肯定會(huì)問(wèn)你,頭路要留在哪一邊。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Ce louchon d’Augustine ayant osé dire qu’elle aimait la raie, Clémence lui ferma le bec d’une bourrade.

那個(gè)小徒工奧古斯婷竟斗膽說(shuō)出喜歡吃扁魚,克萊曼斯一巴掌打得她閉上了嘴。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Tous les éclats tranquilles des murailles de glace s’étaient alors changés en raies fulgurantes.

傾刻,冰壁上所有平靜的光亮剎時(shí)間變成了道道閃光。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
地道法語(yǔ)短句

C'est pas la peine, j'ai peur que tu le raies.

沒事的,我怕你把它劃破了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
追憶似水年華第一卷

Et la raie de jour qui était sous sa porte a disparu.

門下的那一線光亮也隨之又消失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
innerFrench

La raie, c'est cette démarcation ici entre une partie des cheveux et l'autre partie

頭路就是這條分界線,一部分頭發(fā)與另一部分頭發(fā)之間的分界線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Le requin bleu et la pastenague violette, une espèce de raie, y sont particulièrement victimes de pêches accidentelles.

藍(lán)鯊和紫黃貂魚是鰩魚的一種,特別容易成為意外捕撈的受害者。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Il était dix heures. Une raie de soleil entrait par la fenêtre entr’ouverte.

此刻已是十點(diǎn)鐘了。一道太陽(yáng)光從半開的窗縫里透進(jìn)屋來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
小酒店 L'Assommoir

Elle le regarda fixement, l’air sérieux, avec un pli qui lui traversait le front d’une raie noire.

她用眼睛愣愣地望著他,表情嚴(yán)肅,額頭上皺起一道深深的皺紋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Piece of French

Un petit peu, pas trop quoi, le minimum. Tu te fais toujours la raie de milieu quand tu te coiffes ?

一點(diǎn)點(diǎn),不要太多,最短的長(zhǎng)度。當(dāng)你梳頭的時(shí)候你總是留中分?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il voyait presque les rouages tourner sous les épais cheveux bruns, séparés par une raie bien nette, de l'oncle Vernon.

他幾乎能看到姨丈在想什么。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
海底兩萬(wàn)里 Vingt mille lieues sous les mers

Sa couleur isabelle, les raies et les caractères qui l’ornaient comme autant d’hiéroglyphes, en faisaient un bibelot rare.

它的淺黃顏色,像用象形文字描繪在上面的線條和花紋,使它成為一件希有的珍玩。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無(wú)窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

Le galuchat, c'est une peau de raie.

Galuchat是一片鰩魚皮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Golden Moustache

?a se trouve c’est un phoque ou une raie.

原來(lái)是海豹或黃魚。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年5月合集

Pour beaucoup de plongeurs, la raie manta est très majestueuse.

對(duì)于許多潛水員來(lái)說(shuō),蝠鲼是非常威嚴(yán)的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
魅力無(wú)窮的傳統(tǒng)手工業(yè)

La peau de raie a cette particularité d'être très perlée.

射線皮膚具有非常珍珠的特殊性。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
局外人 L'étranger

J'ai eu très envie d'elle parce qu'elle avait une belle robe à raies rouges et blanches et des sandales de cuir.

我見了她心里直癢癢,她穿了件紅白條紋的漂亮連衣裙,腳上是皮涼鞋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
科技生活

Résultat : la pêche accidentelle a pu être réduite de 91% pour les requins bleus et de 71% pour les raies.

藍(lán)鯊的意外捕撈量減少了 91%,鰩魚的意外捕撈量減少了 71%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com