轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Produits raffinés à la beauté-fort résistant rallye.

產(chǎn)品精至美觀耐拉力強。

評價該例句:好評差評指正

Gymnaste de haut niveau durant son adolescence, il démarre les courses de rallye en 1995.

十幾歲時時他是高級別體操運動員,1995年他開始了拉力賽生涯。

評價該例句:好評差評指正

Dans la soirée du 27 février, les ??rallyes?? ont dégénéré en violences à grande échelle.

在2月27日傍晚,“集會”已惡化為大規(guī)模的暴動。

評價該例句:好評差評指正

Groupe rigoureux processus d'essai du produit, élément chimique analyze, cochléaire les essais d'écoulement, d'essai rallye, les performances d'usinage.

集團內(nèi)部有嚴格的產(chǎn)品檢測流程,化學(xué)元素分析,蝸流探傷,拉力測試,機械加工性能。

評價該例句:好評差評指正

La Peugeot 307 WRC a été con?ue par le constructeur Peugeot pour participer aux compétitions automobiles, en particulier les rallyes.

標致307 wrc版由標志汽車公司制造,目的是參加汽車比賽,特別是拉力賽。

評價該例句:好評差評指正

Cette fois-ci, seul le Maroc a été approché pour obtenir l'autorisation de traversée du Territoire par le rallye.

而此次卻只同摩洛哥聯(lián)系,要求讓該群眾大會跨越西撒哈拉地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Le rallye et ses suites avaient en effet accru l'animosité entre les parties et sérieusement exacerbé les tensions dans la région.

汽車賽及其后果加重了當事雙方之敵意,嚴重加劇了該地區(qū)的緊張局勢。

評價該例句:好評差評指正

Des contacts tardifs des organisateurs du rallye avec le représentant du Front POLISARIO à Paris n'ont pas réussi à corriger la situation.

該群眾大會的組織者后來與波利薩里奧陣線在巴黎的代表作了聯(lián)系,但無助于改變這一局勢。

評價該例句:好評差評指正

Il est une compétition de rallye automobile créée par la FIA en 1973 pour le championnat constructeurs et en 1979 pour le championnat pilotes.

它是世界汽車聯(lián)合會舉辦的汽車競賽。1973年開始舉辦的拉力汽車賽冠軍頒發(fā)給最佳汽車制造者,而從1979年開始冠軍則頒發(fā)給最佳汽車駕駛員。

評價該例句:好評差評指正

Mise à part ce type d'initiatives, la tendance actuelle est d'utiliser les lieux publics traditionnels (les églises, les écoles, les rallyes, etc) comme lieux de propagande.

除了這類倡議,目前的趨勢是利用傳統(tǒng)的公共空間來加強人們的意識,如教堂、學(xué)校和聚集點。

評價該例句:好評差評指正

De plus, le premier Ambassadeur de l'UNICEF auprès d'Oman, le pilote de rallye Hamed Al Wahaibi, sensibilise les étudiants à la sécurité routière d'un point de vue professionnel.

與此同時,兒童基金會第一位駐阿曼親善大使、凝聚力量的推動者哈邁達·瓦哈比一直都在從專業(yè)角度對學(xué)生進行道路安全教育。

評價該例句:好評差評指正

Il a averti qu'il ne se considérerait plus lié par le cessez-le-feu et qu'il reprendrait ses activités militaires, à titre défensif, le jour où le rallye pénétrerait dans le Territoire.

波利薩里奧陣線警告說,如果發(fā)生這樣的情況,它便不再認為自己受?;鸺s束,并將在該群眾大會進入西撒哈拉地區(qū)之日,為自衛(wèi)而恢復(fù)軍事活動。

評價該例句:好評差評指正

Bien que cette décision e?t permis de lever la menace immédiate qui pesait sur la paix dans la région, elle n'avait pas ramené la situation au point où elle se trouvait avant le rallye.

雖然這項決定消除了對該地區(qū)和平的直接威脅,但它并沒有使局勢恢復(fù)到汽車賽以前的狀況。

評價該例句:好評差評指正

Le Front POLISARIO avait fait savoir que le passage du rallye dans le territoire constituerait une violation du cessez-le-feu et qu'en pareil cas il ne se considérerait plus comme étant lié par le cessez-le-feu.

波利薩里奧陣線表示,群眾大會穿越西撒哈拉就是違反?;?,既然發(fā)生這種情況,他們就不再認為自己受?;鸬募s束。

評價該例句:好評差評指正

Le premier ??rallye?? de Sumgait n'a pas eu un bien grand écho mais le second, le lendemain, le 27 février, a réuni des milliers d'individus, dont beaucoup avaient été dirigés vers la place centrale par leurs patrons et leurs supérieurs.

第一次的蘇姆蓋特“集會”并未特別得到多少支持,但后一天即2月27日組織的第二次便有幾千人參加,其中許多是在其管理人員和指導(dǎo)人員的命令下被派至市區(qū)廣場的。

評價該例句:好評差評指正

Tout en s'engageant à continuer de coopérer avec la MINURSO, M.?Khaddad a déclaré que le rallye était une provocation de la part du Maroc et des organisateurs et prévenu que ce serait la fin du cessez-le-feu si le rallye entrait au Sahara occidental.

哈達德先生在保證繼續(xù)與西撒特派團合作的同時,稱這次群眾大會是摩洛哥及其組織者進行的挑釁,并再次警告說,如果這次群眾大會跨入西撒哈拉,?;鸨銓⒔Y(jié)束。

評價該例句:好評差評指正

Le ??rallye?? du 28 février a eu son point culminant lorsque Muslim-zade, premier secrétaire du comité du Parti de la ville de Sumgait, s'est emparé du drapeau de l'état de la République socialiste soviétique d'Azerba?djan, entra?nant l'énorme foule qui s'était réunie dernière lui, vers la Place Lénine.

28日,蘇姆蓋特市黨部委員會一等秘書穆斯林-扎德舉起阿塞拜疆蘇維埃社會主義共和國國旗率領(lǐng)聚集在他身后的大批群眾走向列寧廣場,這時“集會”達到了最高潮。

評價該例句:好評差評指正

Et avec le passage du temps, même à Sumgait où il ne reste plus d'Arméniens, ce sont ceux qui ont sauvé des Arméniens dans cet enfer de février et dans les rallyes à Bakou, qui ont été persécutés et les bouchers de Sumgait ont été salués en héros nationaux.

隨著時間的推移,即使在蘇姆蓋特——當?shù)匾褯]有任何亞美尼亞人——對那些在2月地獄日子期間拯救亞美尼亞人的人展開了控訴,而在巴庫集會上,蘇姆蓋特劊子手們卻簡直象民族英雄一樣地受到歡呼。

評價該例句:好評差評指正

En plus des événements sportifs de renommée mondiale, tels le Grand Prix de Formule 1, le rallye automobile de Monte Carlo, les tournois internationaux de tennis ou encore Herculis, l'événement estival qui rassemble chaque année les plus grands athlètes, de nombreuses manifestations sportives sont organisées dans de multiples disciplines, qu'il s'agisse de navigation à voile ou à moteur, de golf, de natation, ou bien entendu, de football, de handball, de volley-ball ou même de pétanque.

此外,在摩納哥舉辦許多重大的國際體育活動,例如公式1汽車大獎賽,蒙特卡洛公路汽車比賽,網(wǎng)球錦標賽和赫拉克勒斯比賽,這是一項一年一度的體育盛事,蕓集來自無數(shù)體育領(lǐng)域的最佳運動員,參加包括帆船運動——機動帆船和風力帆船——高爾夫球和游泳以及足球、手球、排球以及甚至petanque在內(nèi)的各種體育活動。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《間諜過家家》法語版

Le gratin du pays se réunira lors d'un rallye dans une école.

國家的大人物將云集在學(xué)校聯(lián)誼會。

評價該例句:好評差評指正
中級法語聽力教程(上)

Pour faire ce rallye, il faut aimer l'aventure et les déserts africains mais aussi être en bonne forme physique.

想要參加這項比賽,需要熱愛沙漠和非洲大沙漠,并且有強健的身體。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Pour les organisateurs du rallye, toutes les pistes doivent être explorées.

對于集會的組織者來說, 必須探索所有途徑。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年11月合集

RA : Le mythique rallye se déroulera en Amérique Latine.

RA:傳奇的拉力賽將在拉丁美洲舉行。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

On ne peut pas exclure l'acte de malveillance, donc on a décidé, avec les autorités, d'augmenter très fortement les mesures de sécurité sur le rallye.

- 我們不能排除惡意行為,因此我們決定與當局一起大大加強集會的安全措施。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年1月合集

A.-S.Lapix: Un policier de la DGSI a été mis en examen le mois dernier pour avoir fourni des informations qui ont permis d'assassiner un pilote de rallye, L.Pasquali.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com