Mais si non, qui va recoller les morceaux?
但是,如果這行不通,誰(shuí)來(lái)收拾殘局呢?
Nous ferons de notre mieux pour régler ces difficultés et pour recoller les morceaux de notre pays, afin que nous puissions rejoindre la communauté des nations dans la paix, le développement et la prospérité.
我們將竭盡全力解決這些困難,并且使我們的國(guó)家復(fù)原,以使我們能夠加入和平、發(fā)展以及繁榮的國(guó)際社會(huì)。
En ce qui concerne le désarmement et la non-prolifération, ainsi que le problème de la prolifération des armes légères et de petit calibre, il est temps de recoller les morceaux et de repartir à zéro.
在裁軍與不擴(kuò)散問(wèn)題上,以及在小武器和輕武器擴(kuò)散問(wèn)題上,現(xiàn)在是時(shí)候重振旗鼓,從頭開始了。
Le problème qui en découle est que, si la situation se détériore, c'est le Conseil de sécurité et l'ONU dans une certaine mesure qui en porteront la responsabilité et c'est eux qui seront invités à recoller les morceaux.
結(jié)果我們所面臨的問(wèn)題是,一旦出了差錯(cuò),安全理事會(huì)或聯(lián)合國(guó)愿在一定程度上要承受責(zé)難,并將被要求完成掃尾工作。
Malgré nos meilleurs efforts en faveur de la prévention des conflits - et on peut toujours faire mieux dans ce domaine - à un moment donné la communauté internationale sera appelée à intervenir pour recoller les morceaux après une guerre.
盡管我們努力防止沖突-當(dāng)然我們可以做得更好-國(guó)際社會(huì)總是不時(shí)地需要收拾戰(zhàn)爭(zhēng)的殘局。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
ZK : Nous irons aux états-Unis, où Donald Trump a rencontré le président de la chambre des représentants, Paul Ryan, ils ont tenté de recoller les morceaux d'un Grand Old Party très divisé.
ZK:我們將去美國(guó),唐納德特朗普在那里會(huì)見了眾議院議長(zhǎng)保羅瑞安,他們?cè)噲D將一個(gè)非常分裂的大老黨的碎片重新組合在一起。
Je n’aurai probablement pas le loisir de tous les recoller puisqu’il en manquera toujours, et ne fait pas cette tête comme si tu ne comprenais pas, tu n’as pas cessé pendant tout le vol de t’en faire le reproche.
可能我沒(méi)辦法把一切都恢復(fù)原狀,總會(huì)缺少幾塊碎片。不要裝作好像你什么都不明白的樣子,你在飛機(jī)上不是一直在責(zé)怪你自己?jiǎn)???/p>
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com