轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ils sont repartis après s'être restaurés.

恢復(fù)精力之后,他們重新出發(fā)了。

評價該例句:好評差評指正

Des immeubles, petits ou relativement grands, ont été restaurés.

修復(fù)的有小建筑物,也有比較大的建筑物。

評價該例句:好評差評指正

Est-il possible de restaurer cette autorité sans désarmer les Palestiniens?

不解除巴勒斯坦人的武裝,能不能夠恢復(fù)這種權(quán)力呢?

評價該例句:好評差評指正

La seule fa?on de restaurer l'unité est le dialogue.

恢復(fù)團結(jié)的唯一途徑是對話。

評價該例句:好評差評指正

La statue, restaurée en 1990 est recouverte d'une patine de couleur bronze.

1990年重修,被涂上了一層青銅色的古色涂料。

評價該例句:好評差評指正

Ils ont souligné la nécessité de restaurer la confiance entre les parties.

他們強調(diào)需要在各方之間重建信任。

評價該例句:好評差評指正

La faune et la flore sauvages ont ainsi pu être largement restaurées.

這個項目完成后極大地加強了巴拉望保護(hù)軍團恢復(fù)當(dāng)?shù)匾暗氐哪芰Α?/p>

評價該例句:好評差評指正

La confiance de la communauté internationale dans cette institution a été restaurée.

國際社會恢復(fù)了對工發(fā)組織的信心。

評價該例句:好評差評指正

Le dialogue doit être pleinement restauré et l'unité du Conseil retrouvée.

必須充分恢復(fù)對話,重新建立安理會的團結(jié)。

評價該例句:好評差評指正

De plus, celles-ci risquent de provoquer une escalade au lieu de restaurer la légalité.

再者,反措施不一定能恢復(fù)法制,而且還有可能引起沖突升級。

評價該例句:好評差評指正

à présent, une paix relative est restaurée et les troupes auraient intégré les casernes.

現(xiàn)在已經(jīng)恢復(fù)相對平靜,部隊已經(jīng)返回營房。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons de très très nombreux projets en cours pour restaurer une vie normale.

我們目前正在開展許許多多項目,開始恢復(fù)正常狀況。

評價該例句:好評差評指正

Il faut réfléchir sur les moyens de restaurer un minimum de confiance entre les parties.

我們必須思考如何恢復(fù)當(dāng)事方之間的起碼信任。

評價該例句:好評差評指正

Moins d'un quart des rapports donnent des indications chiffrées sur la superficie des terres restaurées.

不足四分之一的報告提供了關(guān)于已恢復(fù)土地面積的量化信息。

評價該例句:好評差評指正

Travaillons ensemble pour restaurer la confiance en la Commission et en d'autres instances de désarmement.

讓我們共同努力恢復(fù)對本委員會和其他裁軍論壇的信任。

評價該例句:好評差評指正

Ce bouillon m'a restauré.

這肉湯使我恢復(fù)了元氣。

評價該例句:好評差評指正

Il est évident que l'ensemble des parties bénéficierait d'un système d'approvisionnement en eau restauré.

顯然,供水系統(tǒng)恢復(fù)后,各方都將受益。

評價該例句:好評差評指正

L'évaluation a recensé des maisons moins endommagées susceptibles d'être restaurées avant l'hiver?1999-2000.

評估確定了可以在1999/2000在冬季之前修復(fù)的少量被損毀房屋。

評價該例句:好評差評指正

Premièrement, l'ordre public doit être restauré à Gaza.

首先,必須在加沙重新建立法律秩序。

評價該例句:好評差評指正

La communauté internationale doit restaurer une dynamique de paix.

國際社會必須為實現(xiàn)和平重新振作起來。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

歷史人文

Au début du XXIe siècle, la cour intérieure est restaurée par l'architecte Norman Foster.

21世紀(jì)初,建筑師諾曼·福斯特重新設(shè)計了內(nèi)部的庭院。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

En 2022, à l'occasion de leur 150e anniversaire, elles ont même été restaurées et modernisées.

2022年,正值噴泉落成150周年之際,人們甚至對噴泉進(jìn)行了修復(fù)和現(xiàn)代化改造。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Elle est encore très choquée, mais dès qu'elle se sera calmée, je demanderai à Mr Rusard de la restaurer.

她仍舊情緒極壞,但是一旦她鎮(zhèn)靜下來,我就叫費爾奇把她修復(fù)?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Restaurée à l'identique, la colonne sera de nouveau en place en décembre 1875.

在1875 年 12 月,圓柱恢復(fù)了原貌,重新豎立在原地。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

NordVPN : celui qui restaure la paix, et chasse la haine !

恢復(fù)和平、趕走仇恨的神器!

評價該例句:好評差評指正
TCF法語知識測試 250 activités

Les cantines peu appréciées et les lieux de travail éloignés du domicile incitent donc les Fran?ais à se restaurer moins.

難吃的食堂和距家比較遠(yuǎn)的工作地點迫使法國人吃的較少。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

La situation entraine une intervention internationale en 1992 Qui devait alors empêcher une famine et restaurer l'Etat.

這種情況引起1992年一場國際社會上的干涉,這場干涉本該停止饑荒,讓索馬里得到修復(fù)。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Survivant des flammes, il doit être restauré après avoir été exposé au plomb et à la fumée.

在火災(zāi)中幸存下來的它,由于接觸了鉛和煙霧需要進(jìn)行修復(fù)。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Jusqu'en 1974, où le Lions Clubs le restaure et l'inaugure avec majorettes, fanfare des Beaux-Arts et beaujolais.

直到 1974 年,獅子俱樂部修復(fù)了它,并舉行了落成典禮,還配以伴舞、藝術(shù)銅管樂隊和博若萊葡萄酒。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

Démocratiquement, il a restauré les institutions de la République quitte à être critique à l’égard de ces institutions.

他民主地,恢復(fù)了共和國的體制,盡管對這些體制持批判態(tài)度。

評價該例句:好評差評指正
Easy French

Et vous estimez que c'est trop peu d'avoir que 5€ par exemple à Paris pour manger, se restaurer ?

你覺得在巴黎,只有5歐元用來吃飯,這夠嗎?

評價該例句:好評差評指正
法語詞匯速速成

Actuellement, un effort est fait pour préserver le patrimoine : des frais sont engagés pour restaurer des sites historiques.

如今,為保護(hù)文化遺產(chǎn)已經(jīng)作出了努力:有專門用于保護(hù)歷史遺跡的費用。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Peu à peu, les salles de classe sont restaurées.

- 教室正在一點一點地恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

L'édifice construit comme un temple grec vient d'être restauré.

像希臘神廟一樣建造的建筑剛剛修復(fù)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

On n'a pas toujours de bons endroits pour se restaurer.

我們并不總是有好的吃飯的地方。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Voilà pourquoi il a fallu un an pour le restaurer complètement.

這就是為什么花了一年的時間才完全恢復(fù)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Après un changement de vie, elle vient de tout restaurer avec des matériaux recyclés.

改變生活后,她剛剛用再生材料恢復(fù)了一切。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年2月合集

Il aura pour mission de restaurer l'image et la crédibilité de la Fifa.

其使命是恢復(fù)圖像。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pour celles qui tiennent encore debout, le plus urgent, c'est la toiture à restaurer.

對于還站著的人來說,最緊迫的就是屋頂要修復(fù)了。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2013年12月合集

Plonger au c?ur de nos organes pour les restaurer, cette science-fiction-là devient réalité.

潛入我們器官的心臟以恢復(fù)它們,這個科幻小說成為現(xiàn)實。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com