轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Ce match de football sera retransmis par la télévision.

這場足球比賽將被電視轉(zhuǎn)播。

評價該例句:好評差評指正

La cérémonie, au Zénith de Paris, sera retransmise en direct par la cha?ne France 2.

這次頒獎典禮由法國二臺在珍妮特音樂廳直播。

評價該例句:好評差評指正

Elle le?remercie vivement de s'être efforcé d'éclaircir sa position en lui retransmettant sa communication initiale.

特別報告員極為贊賞西班牙政府通過再次轉(zhuǎn)發(fā)原函件而澄清其立場的努力。

評價該例句:好評差評指正

Tous les cas en?suspens ont été retransmis et aucune réponse n'a été re?ue du Gouvernement.

所有未決案件均已轉(zhuǎn)交,但沒有收到政府的任何答復(fù)。

評價該例句:好評差評指正

Le produit de luxe retransmet ces messages par l’intermédiaire du système d’identification des marques par vision.

奢侈品通過其品牌視覺識別系統(tǒng)傳達了這些內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

Elle retransmet ici ses condoléances au peuple et au Gouvernement des états-Unis.

我國重申對美國人民和政府的慰問。

評價該例句:好評差評指正

Les grands réseaux mondiaux de télévision retransmettent les programmes quotidiens de l'ONU.

現(xiàn)在所有主要的國際媒體集團都在接收聯(lián)合國電視臺提供的每日資料。

評價該例句:好評差評指正

L'évènement est retransmis en direct à la radio et à la télévision.

討論會將在廣播和電視里現(xiàn)場直播。

評價該例句:好評差評指正

Un programme détaillé des retransmissions en direct et des reportages électroniques sera diffusé aux clients.

現(xiàn)場直播和電子新聞報道的詳細時間表將事先向廣播客戶提供。

評價該例句:好評差評指正

Les discours seront retransmis sur Internet suivant l'ordre d'inscription sur la liste des orateurs.

發(fā)言將按代表團報名發(fā)言的登記順序在互聯(lián)網(wǎng)上播出。

評價該例句:好評差評指正

Le Département de l'information retransmettra les débats de la Conférence en direct sur le Web.

新聞部將通過萬維網(wǎng)現(xiàn)場報道會議情況。

評價該例句:好評差評指正

Nous attendons avec intérêt les perfectionnements annoncés, qui doivent comprendre des retransmissions audio et vidéo des audiences.

我們滿懷興趣地期待著已經(jīng)宣布要做的改進,包括增加庭審視聽材料。

評價該例句:好評差評指正

L'homme a été tué dans l'opération, retransmise en direct par les cha?nes de télévision du monde entier.

突圍中劫匪被擊斃,這一畫面通過電視全球直播。

評價該例句:好評差評指正

Elle émet aussi par satellite (essentiellement des retransmissions des sessions du Parlement israélien (Knesset) et de ses commissions.

廣播管理局現(xiàn)在也用衛(wèi)星頻道廣播,主要轉(zhuǎn)播以色列議會及其各委員會的會議情況。

評價該例句:好評差評指正

Le programme pilote est retransmis à des auditeurs du monde entier par divers moyens de transmissions.

全世界的聽眾通過一系列傳播媒介接收試驗節(jié)目。

評價該例句:好評差評指正

Dans la plupart des cas, les médias géorgiens étaient présents et ils ont retransmis ces incidents.

5月中旬以來這段時間,發(fā)生了若干起涉及獨聯(lián)體維和部隊人員和格魯吉亞內(nèi)務(wù)部人員的事件,在其中大多數(shù)事件中都有格魯吉亞媒體在場,隨后作了報道。

評價該例句:好評差評指正

Cette initiative est également accessible sur le site Web de l'organisation et peut être retransmise librement.

這項活動還可通過該組織的網(wǎng)站查閱,并可免費傳播。

評價該例句:好評差評指正

Lorsqu'il re?oit des signaux d'une balise ELT, EPIRB ou PLB, le satellite les retransmet au LUT.

衛(wèi)星在收到了來自這三種信標的信號之后,將信號轉(zhuǎn)發(fā)給本地用戶終端。

評價該例句:好評差評指正

Pendant la même période, il a retransmis 1?cas déjà signalé accompagné d'informations nouvelles émanant de la source.

同時,工作組轉(zhuǎn)交了來文提交人提供新資料的一起案件。

評價該例句:好評差評指正

En outre, une?licence de diffusion commerciale a été délivrée à trois?organisations retransmettant les programmes de cha?nes étrangères.

此外,還為三個轉(zhuǎn)播國外頻道的機構(gòu)發(fā)放了商業(yè)廣播許可證。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Décod'Actu

La cérémonie est, pour la 1re fois, retransmise en direct à la télévision.

儀式首次在,電視上直播。

評價該例句:好評差評指正
édito B2

Le père : Et c’est retransmis en direct sur Internet.

是在網(wǎng)上現(xiàn)場直播的。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Le concert est retransmis dans 36 pays.

這場音樂會在36個國家播出。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Aujourd'hui, il est retransmis dans plus de 270 bars outre-Rhin.

如今,德國境內(nèi)的270多家酒吧都播放這部劇。

評價該例句:好評差評指正
DALF C1/C2 聽力練習(xí)

La cérémonie d’ouverture sera retransmise en direct sur France 2 et sur toutes les télévisions du monde.

開幕式將被法國電視2臺和全世界現(xiàn)場直播。

評價該例句:好評差評指正
Kiosque, C'était il y a

L'enterrement à Colombey-les-Deux-églises, trois jours plus tard, retransmis en direct par la télévision, suscite la ferveur nationale.

三天后在科隆貝二教堂下葬,葬禮的電視直播引起了全國上下的虔誠默哀。

評價該例句:好評差評指正
Reconnexion

Une grosse partie de la compression consiste à essayer d’éviter de retransmettre ou de recoder ce qu’on connaissait déjà.

壓縮的很大一部分工作是在試著避免重新傳達或者重新編碼我們已經(jīng)知道的東西。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Devant l'écran géant qui retransmet les obsèques, plusieurs anciens élèves.

- 在播放葬禮的大屏幕前,有幾名以前的學(xué)生。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年4月合集

Cet espace lui sert de studio. Ses performances sont retransmises sur Internet.

這個空間是他的工作室。他的表演在互聯(lián)網(wǎng)上播出。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年10月合集

Si jean ping et vladimir poutine, leur discours, ont été retransmis par visioconférence.

如果讓·平和弗拉基米爾·普廷的演講是通過視頻會議播出的。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年7月合集

Le concert sera retransmis dans plusieurs pays.

音樂會將在多個國家播出。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年1月合集

L'image a été retransmise par la TV syrienne.

圖片由敘利亞電視臺播出。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2012年12月合集

Et une première puisqu'une partie de son discours était retransmis en direct sur les réseaux sociaux.

這是他演講的第一次在社交網(wǎng)絡(luò)上直播。

評價該例句:好評差評指正
Top Chef 2017 頂級廚師

C'est ?a que j'ai voulu retransmettre dans cette assiette.

這就是我想在此盤子上傳達的內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

D'autres villes ont déjà annoncé ne pas retransmettre les matchs sur grand écran.

- 其他城市已經(jīng)宣布不會在大屏幕上播放比賽。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年8月合集

Le président irakien s'est exprimé ce soir dans un discours retransmis à la télévision.

伊拉克總統(tǒng)今晚在電視上發(fā)表講話。

評價該例句:好評差評指正
中級法語聽力教程(上)

Annonce 1 Si vous aimez le sport, le match Inter de Milan contre AS Monaco sera retransmis en direct sur TF1 à 20h35.

如果您愛好體育,國際米蘭和摩納哥足球俱樂部的比賽將在晚間20點35分于法國一套轉(zhuǎn)播。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年10月合集

Une cérémonie qui était également retransmise à Erevan, la capitale arménienne. Reportage de notre envoyée spéciale dans ce journal.

儀式也在亞美尼亞首都埃里溫播出。本報特約記者報道。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年7月合集

Des centaines de fans massés derrière les barrières ont pu voir la cérémonie retransmise en direct.

聚集在障礙物后面的數(shù)百名粉絲能夠觀看現(xiàn)場直播的儀式。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Même s'il est moins populaire, ?a reste un événement médiatique exceptionnel retransmis à des millions de personnes.

- 即使它不太受歡迎,它仍然是向數(shù)百萬人廣播的特殊媒體事件。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com