轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

à une époque où les nombreux mandats doivent se disputer des ressources limitées, cela implique obligatoirement que l'on rogne ailleurs.

在任務相互競爭而資源有限的今天和當今時代,必須舍棄一些東西。

評價該例句:好評差評指正

L'afflux de petits exploitants et de ??suicidaires?? rogne les précieuses réserves minières de la MIBA, réduisant petit à petit la viabilité à long terme de la société.

手工采礦者的大量涌入,敢死隊隊員奪走巴寬加采礦公司特許礦區(qū)的大量寶貴儲備,使得該公司長期生存能力逐年下降。

評價該例句:好評差評指正

Ces actes d'agression militaire manifestes vont de pair avec les autres plans et mesures belliqueux d'Isra?l qui rognent petit à petit toute perspective politique et, partant, tout espoir de parvenir à un règlement pacifique du conflit israélo-palestinien, leur objectif étant de créer sur le terrain des situations apparemment irréversibles qui rendent impossible la coexistence de deux états.

這些徹頭徹尾的軍事侵略行為正同其他以色列侵略計劃和行動一道,粉碎人們尋找政治前景的希望,并粉碎尋求和平解決以巴沖突的希望,因為其目的是在當?shù)卦斐伤坪醪豢赡孓D的既成事實,破壞兩國并存解決方案的可能性。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 2 2022年3月合集

Leur enquête montre notamment comment certains Ehpad rognent sur la nourriture.

他們的調查特別顯示了一些養(yǎng)老院如何減少食物。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Pour compenser, le mara?cher rogne un peu sur ses marges.

作為補償,市場園丁削減了一點利潤。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Alors, ils rognent sur la durée des vacances, la distance et le confort.

因此他們減少了假期長度、距離和舒適度。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les taux des crédits n'ont cessé de grimper et l'inflation rogne sur leur pouvoir d'achat.

信貸利率繼續(xù)攀升,通貨膨脹正在削弱他們的購買力。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Certaines franchises, pour réduire leurs co?ts, rognent sur les contrats de leurs employés de fa?on totalement illégale.

一些特許經營商為了降低成本,以完全非法的方式在員工合同上偷工減料。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2021年12月合集

O.Véran: Regardons ce qui se passe à l'étranger, quand vous dites qu'avec le passe, on rogne sur les libertés des Fran?ais.

- O.Véran:讓我們看看國外正在發(fā)生的事情,當你說通過通行證時,我們削減了法國人的自由。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

A priori, on a l'impression qu'ils rognent sur leurs bénéfices, mais en fait ils gagnent de l'argent.

- 乍一看, 我們的印象是他們在削減利潤,但實際上他們正在賺錢。

評價該例句:好評差評指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce sont mes jours de fête, à moi ; je descends dans le jardin ces jours-là, et je plante, je taille, je rogne, j’échenille : en somme, le temps passe.

“那實在是我的假日,我就到花園里去,下種,拔草,剪枝,整天滅蟲?!?/p>

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Les clients, eux aussi, subissent la crise et rognent sur le budget déjeuner.

評價該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com