轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Jamais bon cheval ne deveint rosse.

好馬絕不會(huì)變成劣馬。

評價(jià)該例句:好評差評指正

On vous met dedans et on vous rosse de coups.

他們用輪胎把你套住,然后再進(jìn)行抽打。

評價(jià)該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

小酒店 L'Assommoir

Sans doute, on se tenait devant la société, on évitait de para?tre trop rosse de caractère, trop dégo?tante d’expressions.

當(dāng)然,她們在正經(jīng)場合,并不顯得太卑污,言談舉止還不至于太令人作嘔。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Ah bien ! en voilà une après-midi passée à faire les rosses ! C’était ?a qui n’emplissait pas la bourse !

好呵!整整一下午都拿來消遣了!這樣下去,錢包還會(huì)滿嗎?

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Nana, quand son père l’avait giflée, demandait furieusement pourquoi cette rosse n’était pas restée à l’h?pital.

娜娜在她父親打她耳光的時(shí)候,氣憤地質(zhì)問兇神惡煞的父親為何不永遠(yuǎn)地留在醫(yī)院里。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Veux-tu sauter, gueula-t-il plus fort, ou je te chatouille les c?tes ! … Veux-tu sauter, bougre de rosse !

“你還不給我跳起來!”,他嚷得更兇了,“看我怎么打斷你的骨頭!… … 你起來不起來?蠢貨!”

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Son père avait une telle chance, qu’un omnibus l’avait renversé, sans seulement le desso?ler. Quand donc crèvera-t-il, cette rosse ?

然而她父親總是那樣走運(yùn),一輛四輪馬車撞了他一個(gè)四腳朝大,他的醉意還未被驅(qū)散,這個(gè)沒用的東西,何時(shí)才能死喲。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Elle mit un pot-au-feu et le mangea toute seule, car cette rosse de Coupeau ne rentra pas davantage le lendemain.

于是,她做了個(gè)清燉肉,獨(dú)自一個(gè)人吃了,因?yàn)槟窃撍赖墓挪ǖ诙煲矝]有回家來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Ohé ! sacrées rosses ! criait Catherine dans le plan, entièrement boisé, long d’une centaine de mètres, qui résonnait comme un porte-voix gigantesque.

“喂!該死的懶蟲們!”卡特琳在絞車道巷道口喊道。絞車道的巷道整個(gè)是用坑木支成的,有一百多米長,這時(shí)像一個(gè)巨大的傳聲筒似的發(fā)出回響。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Les Coupeau la traitèrent simplement de rosse, parce qu’ils attendaient les poires. Sans doute elle rentrerait ; l’autre hiver, elle était bien restée trois semaines pour descendre chercher deux sous de tabac.

古波夫婦只罵她正不中用,因?yàn)?,他們等來等去不見她把梨拿來,大約她還會(huì)回來的;去年冬天,差她去買兩個(gè)銅幣的煙葉,三個(gè)星期之后才買了回來。

評價(jià)該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Ah ! non, ah ! non, puisque c’est lui que tu veux, couche avec lui, sale rosse ! Et ne refous pas les pieds chez moi, si tu tiens à ta peau !

“啊,得了!甭跟我!你既然喜歡他,就去跟他睡吧,騷貨!你想活,就別再登我的門兒!”

評價(jià)該例句:好評差評指正
包法利夫人 Madame Bovary

Alors il cinglait de plus belle ses deux rosses tout en sueur, mais sans prendre garde aux cahots, accrochant par-ci par-là, ne s’en souciant, démoralisé, et presque pleurant de soif, de fatigue et de tristesse.

于是他又使勁抽一鞭子,打在兩匹滿身大汗的劣馬身上,但是他不再管車子顛不顛,隨它東倒西歪也不在乎,垂頭喪氣,又渴又累,難過得幾乎要哭了。

評價(jià)該例句:好評差評指正
小酒店 L'Assommoir

Et du pain ! gueulait le zingueur. Je veux ma soupe, tas de rosses ! … En voilà des femelles avec leurs chiffons ! Je m’assois sur les aff?tiaux, vous savez, si je n’ai pas ma soupe !

“拿面包來!”古波嚷道,“我還要喝湯,蠢女人們!… … 哪來的這許多母狗們的衣服和化妝品!聽明白了,再不拿湯來,我可要坐在這堆臭東西上面了!”

評價(jià)該例句:好評差評指正
《你好,憂郁》Bonjour Tristesse

?Toujours aussi rosse? , dit-il tendrement, et je vis les paupières d'Anne battre comme sous une caresse imprévue.

評價(jià)該例句:好評差評指正
巫師 Sorceleur: Le Dernier V?u (Tome 1)

Le chevalier est arrivé ici avec une vieille rosse décharnée, une cuirasse rouillée et des dettes à n'en plus finir.

評價(jià)該例句:好評差評指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com