à New York, l'UNITAR inculque les rudiments de l'informatique par son programme d'enseignement continu.
在紐約,訓研所還通過其信息技術繼續(xù)教育方案提供有關于基本信息技術技能的課程。
Afin de favoriser l'intégration de l'ensemble de la famille, la nouvelle loi sur les?étrangers dispose que les membres de la famille des ressortissants d'états tiers doivent acquérir des rudiments d'allemand avant de quitter leur pays d'origine.
為了促進所有家庭成員融入社會,新的《外籍人法》規(guī)定,遷居列支敦士登的第三國公民家庭成員必須已經在原籍國學會起碼的德語能力。
On trouvait dans les manuels scolaires des rudiments de mathématiques et de sciences, mais les illustrations montraient notamment des torpilles et des fusils, ce qui était le signe d'une certaine acceptation de la culture de la guerre.
教科書中包括最基本的數(shù)學和科學內容,但這些書中的插圖畫的是魚雷和槍炮,這表明戰(zhàn)爭文化已經在一定程度上得到了認可。
Nous considérons qu'une telle stratégie ne consiste pas simplement à apporter les rudiments de la vie moderne, bien que cela soit très important, mais avant tout à favoriser une confiance accrue entre les rapatriés et la population locale.
我們認為,這一戰(zhàn)略不僅僅是為了提供現(xiàn)代生活的基本條件——盡管這也是重要的——但更重要的是,在返回人員和當?shù)厝嗣裰g建立更深的信任。
Neuf centres de formation proposent le programme d'enseignement GET-IT, qui inculque aux jeunes dipl?més les rudiments de l'entreprenariat avec une expérience pratique directe de l'utilisation des technologies pour entrer dans la vie professionnelle ou créer leur propre entreprise.
九個培訓中心設有通過信息技術向畢業(yè)生提供創(chuàng)業(yè)培訓的課程,向年輕的畢業(yè)生講授創(chuàng)業(yè)基本技能,包括傳授如何在進入職業(yè)生涯或自行創(chuàng)業(yè)過程中利用相關技術的實際經驗。
Il invite aussi le Gouvernement à améliorer l'accès des femmes à ces voies de recours, notamment aux tribunaux, en leur permettant de bénéficier plus facilement de l'aide judiciaire et en menant des campagnes visant à leur inculquer des rudiments de droit.
它還呼吁該國政府便利婦女獲得法律援助和開展法律掃盲運動,以改善婦女采用這類補救機制,包括向法庭投訴的途徑。
Dans les pays à faible revenu et les collectivités isolées, où l'enseignement souffre parfois de grosses lacunes, des centres communautaires tels que les télécentres se sont révélés utiles pour enseigner les rudiments des TIC et faire mieux comprendre les avantages qu'apporte l'Internet.
在教育系統(tǒng)缺陷嚴重的低收入國家和邊遠社區(qū),社區(qū)中心(例如電信中心)已證明成功地提供了信息和通信技術普及方面的基本培訓并提高了使用因特網之好處的認識。
Ces fondements seront complétés par une formation aux TIC, associant les rudiments de l'entreprenariat et une expérience concrète de l'utilisation des nouvelles technologies qui prépareront les jeunes aux conditions préalables à un emploi et à la société d'information mise en réseau que tout jeune entrepreneur devra affronter.
為了豐富課程,將增加信息和通信技術培訓內容,將創(chuàng)業(yè)基本要素和使用新技術的實際經驗相結合,從而為青年人達到主要就業(yè)要求并面對所有青年創(chuàng)業(yè)者都要面臨的日趨網絡化的信息社會做好準備。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com