轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il fait une réflexion de son cru.

他提出一個獨立的見解。

評價該例句:好評差評指正

Il ne faut pas garder ses réflexions à part soi.

不要把想法擱在肚子里不說。

評價該例句:好評差評指正

J’en étais là de mes réflexions, quand j’entendis appeler mon nom.

我正陷入無盡哀思,突然聽見有人叫我名字。

評價該例句:好評差評指正

Alors la prière n’a pas besoin de paroles peut-être même pas de réflexions.

如此或許是“我的心靈在我內(nèi)”,天主臨在著。那么祈禱就不再需言語,或許也不需要思考。

評價該例句:好評差評指正

Je vous dispense de vos réflexions. Je vous dispense de faire des commentaires.

請不必再說了。

評價該例句:好評差評指正

J'en étais là de mes réflexions, quand j'entendis appeler mon nom.

我正限于沉思之中,突然我聽見叫我的名字。

評價該例句:好評差評指正

J’aimerais poursuivre cette réflexion, en m’attardant plus spécifiquement sur la question de l’identité d’une marque.

我想追蹤這一想法,并且在品牌形象問題上稍作停留。

評價該例句:好評差評指正

Peu à peu, ses réflexions se décantaient.

他的思緒漸漸地清晰起來了。

評價該例句:好評差評指正

Cette nouvelle l'ab?ma en de graves réflexions.

這個消息使他陷入沉思。

評價該例句:好評差評指正

Cette réflexion s'applique bien à la situation.

這一考慮和境況十分符合。

評價該例句:好評差評指正

A la réflexion, il n'a peut-être pas tort.

仔細想想, 他也許并沒有錯。

評價該例句:好評差評指正

Faites réflexion à ce que je vous dis.

想想我跟您說的話吧。

評價該例句:好評差評指正

Un moment de réflexion lui a suffi pour se décider.

片刻的思考足以使他做出決定。

評價該例句:好評差評指正

Il est une réflexion sur l'innovation et la créativité.

它是對革新和創(chuàng)造的深入思考。

評價該例句:好評差評指正

L’angle d'incidence est égale à l'angle de réflexion.

入射角等于反射角。

評價該例句:好評差評指正

Après réflexion, la jeune star a décidé de prolonger ses études.

經(jīng)過考慮,這位年輕的影星決定延緩她的學業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Nous devons donc conduire une réflexion créative.

我們因此認為,我們必須進行創(chuàng)造性的思考。

評價該例句:好評差評指正

Cela ne conduira pas à une réflexion objective.

這不會導致客觀地思考問題。

評價該例句:好評差評指正

Ce choix des lauréats fournit matière à réflexion.

獲獎?wù)叩倪x擇為人們提供了許多引人深思的問題。

評價該例句:好評差評指正

Tous ces enseignements doivent alimenter notre réflexion aujourd'hui.

所有這些教訓應(yīng)當有助于我們今天的討論。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Réussir le DALF C1-C2

Pourtant, l’exemple des Suédois incite à la réflexion.

然而,瑞典人的例子值得我們思考。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第四部

Cette ga?té fut troublée par une réflexion amère.

這場高興被一個苦惱的念頭攪亂了。

評價該例句:好評差評指正
Décodage

Ils servent à faire avancer la réflexion scientifique.

它們有助于推進科學思維。

評價該例句:好評差評指正
北外法語 Le fran?ais 第三冊

Ned et Conseil ne faisaient pas tant de réflexions.

奈德和孔塞伊沒有思考那么多。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第二部

Le Thénardier n’eut pas l’air d’entendre cette réflexion peu obligeante.

德納第只裝做沒有聽見這句不大客氣的話。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Il se contenta de hausser les épaules et retomba dans ses réflexions.

他只是聳聳肩,又開始獨自沉思。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Pardonne cette dernière réflexion, ce n’était pas gentil de ma part.

對不起,我們知道不該這么想。

評價該例句:好評差評指正
5分鐘慢速法語

Le printemps invite à la créativité, à la réflexion et à l'optimisme.

春天帶來創(chuàng)造力、反思和樂觀。

評價該例句:好評差評指正
八十天環(huán)游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais personne n’entendit cette sage réflexion, et personne n’e?t voulu en reconna?tre la justesse.

但是,他這個合理的想法誰也不同意,誰也不覺得他有道理。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

Singulier moment que choisissait le capitaine Nemo pour se livrer à cette réflexion philosophique.

尼摩船長選擇在這個時候發(fā)表這一通哲學性思考,真是離奇。

評價該例句:好評差評指正
憨第德 Candide

Candide en retournant dans sa métairie fit de profondes réflexions sur le discours du Turc.

老實人回到自己田莊上,把土耳其人的話深思了一番。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

C'est en fait un endroit qui va appeler à la réflexion, à la déconnexion aussi.

實際上這是一個讓人沉思,斷開聯(lián)系的地方。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

De toute évidence, il était plongé dans une profonde réflexion.

顯得在苦苦思索著什么。

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

?a venait tout doucement, au hasard des réflexions.

這些都是偶然從各種反應(yīng)中慢慢得到的。

評價該例句:好評差評指正
Carmen 卡門

Après un instant de réflexion, je rentre dans l’auberge.

想了一會兒,我回到了旅館。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

L'important est d'apprécier la réflexion à long terme proposée par l'auteur.

關(guān)鍵要看作者的長遠思考。

評價該例句:好評差評指正
海底兩萬里 Vingt mille lieues sous les mers

J’oubliai tout, fatigues, amis, collections, et j’acceptai sans plus de réflexions l’offre du gouvernement américain.

我忘記了一切,忘記了疲倦、朋友、珍藏,我毫不猶豫就接受了美國政府的邀請。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Mais, reprit-il frappé tout à coup par une réflexion lumineuse, elle est donc riche ?

—他忽然心中一亮,接著說:“哎,那么她很有錢嘍?”

評價該例句:好評差評指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Longtemps Julien fut laissé à ses réflexions.

于連這樣想啊想,想了好久。

評價該例句:好評差評指正
萌芽 Germinal

Cependant, M. Grégoire acheva tout haut les réflexions que lui inspirait la vue de ces affamés.

接著,格雷古瓦先生大聲地說出了看到挨餓的人所引起的感想。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com