轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

De plus, elle était déjà bien réglementée.

而且,環(huán)境保護(hù)已經(jīng)得到了很好的規(guī)范。

評價該例句:好評差評指正

Le secteur est bien réglementé et relativement compétitif.

目前,科索沃金融部門得到了良好的管理,且具有一定的競爭力。

評價該例句:好評差評指正

L'essentiel est de réglementer les transactions de courtage.

對中間商進(jìn)行交易的管理是關(guān)鍵。

評價該例句:好評差評指正

Toutes ces questions sont réglementées dans l'Ordonnance générale.

所有這些問題都照《一般條例》辦理。

評價該例句:好評差評指正

Les bourses de produits opèrent sur des marchés hautement réglementés.

商品交易所在監(jiān)管程度很高的環(huán)境中運(yùn)營。

評價該例句:好評差評指正

Les chatiments corporels réglementés sont un mode de discipline acceptable.

適度使用體罰是一種可接受的紀(jì)律方式。

評價該例句:好評差評指正

Dans la pratique, ce choix serait réglementé par le marché.

在實踐中,市場會對選擇哪項公約作出調(diào)節(jié)。

評價該例句:好評差評指正

La loi sur l'enseignement supérieur en réglemente l'accès.

在拉脫維亞接受高等教育執(zhí)行“高等教育機(jī)構(gòu)”法的規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

Le foncier rural a été réglementé uniquement par décret.

農(nóng)村土地僅通過政令進(jìn)行管理。

評價該例句:好評差評指正

Chaque année et suivant les millésimes, des décrets paraissent pour réglementer cette pratique.

隨著年份變化,每年農(nóng)政部門都會新出臺一些法令去規(guī)范這項措施。

評價該例句:好評差評指正

Expliquer également comment est réglementé le travail des employés de maison.

并請說明締約國是如何管制傭人的雇用的。

評價該例句:好評差評指正

Le repos hebdomadaire est également réglementé par la législation en vigueur.

法律對每周的休息時期也有規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

En Tha?lande, l'utilisation de produits contenant du lindane est réglementée.

在泰國,林丹產(chǎn)品的使用是受到限制的。

評價該例句:好評差評指正

Le droit de grève est entièrement réglementé par la loi fédérale.

《南斯拉夫聯(lián)盟共和國憲法》保障罷工權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

Leur utilisation doit par conséquent en être réglementée et, à terme, éliminée.

為此,必須對此種物質(zhì)的使用加以控制,并最終予以全部淘汰。

評價該例句:好評差評指正

La Loi sur la sécurité sociale ne réglemente pas l'autorité parentale.

《社會保障法》不適用于親權(quán)。

評價該例句:好評差評指正

L'accès aux pêches doit être mieux réglementé par le droit international.

必須根據(jù)國際法更好地管理進(jìn)入漁場的機(jī)會。

評價該例句:好評差評指正

L'utilisation du domicile familial est également réglementée par le Code civil.

對于家庭住房的使用,《民法典》也有規(guī)定。

評價該例句:好評差評指正

La capture de tortues est actuellement réglementée dans les ?les Vierges britanniques.

目前容許在英屬維爾京群島從事有管制的捕龜業(yè)。

評價該例句:好評差評指正

Il est indispensable de prendre d'autres mesures pour réglementer ces réseaux.

為了規(guī)范這些手法,必須采行新的步驟。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Piece of French

Cela va être beaucoup plus limité, beaucoup plus réglementé, mais c'est un tout autre sujet.

這將有更多的限制,更多的監(jiān)管,但這是一個完全不同的主題。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Subitement plus personne ne veut de tulipe, des rumeurs courent que l'Etat va réglementer les prix.

突然沒有人想要買郁金香了,有傳言說是國家要監(jiān)管郁金香的價格了。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

L'affichage public n'est pas réglementé, on cloue publicités et informations aux arbres, aux cl?tures et aux murs d'immeubles.

當(dāng)時在公共場合發(fā)布內(nèi)容并不受監(jiān)管,廣告和信息被釘在樹木上,柵欄上,以及建筑物的墻壁上。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2014年8月合集

Les hauts salaires et les primes seront réglementés, selon le communiqué.

根據(jù)聲明,高薪和獎金將受到監(jiān)管。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Je travaille dans un secteur très réglementé.

我在一個非常規(guī)范的行業(yè)工作。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Elle augmentera de 10 % pour les tarifs réglementés.

對于受管制的關(guān)稅,它將增加10%。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Une nouvelle augmentation des tarifs réglementés est attendue.

預(yù)計監(jiān)管價格將進(jìn)一步提高。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Une fin du tarif réglementé pas forcément anticipée par tous.

- 不一定是所有人都預(yù)期管制關(guān)稅的結(jié)束。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Là-bas, les tarifs réglementés vont augmenter de 80 % en octobre.

在那里,受監(jiān)管的價格將在 10 月份上漲 80%。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Plus de 2 millions de foyers sont toujours abonnés aux tarifs réglementés.

超過 200 萬家庭仍然遵守受監(jiān)管的關(guān)稅。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2014年4月合集

Comme elle, beaucoup de sangomas aimeraient que le gouvernement réglemente la profession.

像她一樣,許多桑戈馬人希望政府規(guī)范這個行業(yè)。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2014年4月合集

Les Etats-Unis ont proposé de réglementer pour la première fois les cigarettes électroniques.

美國首次提議對電子煙進(jìn)行監(jiān)管。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年2月合集

Est-ce toujours un bon pari de rester chez EDF avec les tarifs réglementés?

以受監(jiān)管的關(guān)稅留在 EDF 仍然是一個不錯的選擇嗎?

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年8月合集

Au 1er ao?t, le tarif réglementé de l'électricité a encore augmenté de 10 %.

——8月1日,調(diào)節(jié)電價再上調(diào)10%。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年3月合集

Il a souscrit un contrat aux tarifs réglementés et, malgré tout, il paye plus cher.

他以規(guī)定的價格簽訂了合同,盡管如此,他還是支付了更多。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年1月合集

Compte tenu de l'inflation record, les intérêts de l'épargne réglementée sont une nouvelle fois relevés.

鑒于創(chuàng)紀(jì)錄的通貨膨脹,受監(jiān)管儲蓄的利息再次增加。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年4月合集

Cette épargne réglementée présente l'avantage d'un placement très souple avec de l'argent immédiatement disponible.

這種受監(jiān)管的儲蓄具有非常靈活的投資優(yōu)勢,可以立即獲得資金。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2022年合集

Et donc c'est là, me semble-t-il où la finance, comme en 2008, doit être réglementée.

因此,在我看來,金融業(yè)必須像 2008 年那樣受到監(jiān)管。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年8月合集

Les structures gonflables, économiques et mobiles, sont plébiscitées par les vacanciers, mais leur utilisation est très réglementée.

充氣結(jié)構(gòu)經(jīng)濟(jì)且可移動,深受度假者的歡迎,但其使用受到嚴(yán)格監(jiān)管。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年3月合集

L'ONU n'est pas parvenu à trouver un consensus pour adopter un traité qui réglemente le commerce des armes.

聯(lián)合國未能就通過一項規(guī)范武器貿(mào)易的條約達(dá)成共識。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com