轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Dans le cadre de ces programmes, on veille tout particulièrement à ce que la propriété des terres ne soit ni aliénable, ni transmissible, ni frappée de servitudes, ni saisissable, conformément à la Constitution.

按照這些方案,特別注意保證根據(jù)國(guó)家憲法土地的所有權(quán)“不得出讓、轉(zhuǎn)讓?zhuān)皇芰糁没蚩垩骸薄?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La complexité, le caractère parfois difficilement saisissable de ces conflits ne sont évidemment pas une raison pour baisser les bras, d'abord, parce que le co?t humain est effrayant mais aussi parce que le processus de paix que nous soutenons commence à porter quelques fruits.

這些沖突的復(fù)雜性和有時(shí)候難以讓人理解的性質(zhì),顯然不應(yīng)成為我們放棄的理由,這首先是因?yàn)檫@樣做的人類(lèi)代價(jià)巨大,另外,我們所支持的和平進(jìn)程正在取得成果。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Garantir le respect de leur identité et leur droit à une éducation bilingue et interculturelle, reconna?tre la personnalité juridique de leurs collectivités, et l'occupation et la propriété collective des terres qu'elles occupent traditionnellement, réglementer le transfert à l'avenir d'autres terres appropriées et suffisantes pour garantir leur développement humain, et garantir qu'aucune d'elles ne sera aliénable, transmissible, frappée de servitudes, ni saisissable.

保證尊重其特性、受雙語(yǔ)及跨文化教育的權(quán)利;承認(rèn)其社區(qū)的權(quán)利能力和社區(qū)傳統(tǒng)上占領(lǐng)的土地的所有權(quán),并今后移交適當(dāng)充分的土地用于人類(lèi)發(fā)展;這些土地不得出讓、轉(zhuǎn)讓和不受留置或扣押。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Premièrement, la loi prévoit d'ordinaire que les biens d'un débiteur sont le “gage commun” (parfois appelé “patrimoine saisissable”) de ses créanciers: tous les biens du débiteur peuvent être saisis et vendus pour exécuter une obligation confirmée par un jugement prononcé en faveur de l'un quelconque des créanciers; toutefois, si d'autres créanciers ont aussi obtenu un jugement et participent à la saisie, le produit de la vente est utilisé pour rembourser l'ensemble des créances.

首先,法律通常規(guī)定,債務(wù)人的資產(chǎn)為其債權(quán)人的共同抵押品(有時(shí)稱(chēng)為“可占有財(cái)產(chǎn)”):債務(wù)人的全部資產(chǎn)均可占有和出售,用以清償任一債權(quán)人的勝訴判決所確認(rèn)的債務(wù);但是,如果其他債權(quán)人也獲得了勝訴判決并參加占有,那么出售資產(chǎn)所得收益便用于償付所有債權(quán)人的債權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com