轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il soulève la pierre comme une plume.

他舉起一塊石頭毫不費力。

評價該例句:好評差評指正

Il soulève des cinquante kilos comme un rien.

他輕而易舉地舉起50公斤。

評價該例句:好評差評指正

Depuis des années déjà, je soulève cette question dans des réunions.

幾年來我在一些會議上都提到了這個問題。

評價該例句:好評差評指正

Ceux qui se soulèvent en Palestine sont des Palestiniens.

現(xiàn)在在巴勒斯坦起義的是巴勒斯坦人,他們不是外來進口的。

評價該例句:好評差評指正

Il va sans dire que cela soulève de graves questions.

不用說,這引起了我們的一些重要深思。

評價該例句:好評差評指正

Néanmoins, c'est une pratique inhabituelle qui soulève des doutes.

但這是造成一些疑慮的不尋常的做法。

評價該例句:好評差評指正

Le texte, sur ces questions, soulève des questions très sérieuses.

有關這些問題的案文引起嚴肅的問題。

評價該例句:好評差評指正

Le Comité estime que la méthodologie proposée soulève plusieurs problèmes techniques.

專員小組發(fā)現(xiàn),擬議的測量方法中有若干技術問題。

評價該例句:好評差評指正

Il est évident que le problème des réfugiés soulève des questions complexes.

難民問題顯然引起一些復雜問題。

評價該例句:好評差評指正

Cette relation est actuellement compromise par les préoccupations que soulève son programme nucléaire.

這一關系目前由于對伊朗核方案的關切而受到損害。

評價該例句:好評差評指正

Certains ont dit craindre que cette approche soulève des questions de compétence initiale.

有與會者關切地指出,這種做法可能會造成預先管轄權問題。

評價該例句:好評差評指正

Il ne pense pas que la coopération avec le Gouvernement soulève des difficultés.

他料想在取得伊拉克政府合作方面不會碰到困難。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, pour le Bhoutan, les changements climatiques soulèvent deux préoccupations majeures.

在這方面,不丹對氣候變化有兩項主要關切。

評價該例句:好評差評指正

La sécurité des agents humanitaires est un autre problème qui soulève de graves préoccupations.

人道主義工作人員的安全,是造成嚴重關切的另一個問題。

評價該例句:好評差評指正

Dans cette section, le Comité examine les questions particulières que soulèvent les réclamations considérées.

在本節(jié)中,小組按照損失類型分析所審查的索賠引起的具體問題。

評價該例句:好評差評指正

La quatrième partie porte sur les questions que soulève le travail de la Commission.

第四部分是關于同委員會工作相關的其他問題。

評價該例句:好評差評指正

Pour ma délégation, ce projet de résolution renferme plusieurs dispositions qui soulèvent des interrogations.

我國代表團感到,決議草案的一些條款是令人質(zhì)疑的。

評價該例句:好評差評指正

L'absorption de CO2 par les océans est une question qui soulève des préoccupations particulières.

尤其令人關切的一個問題是海洋對二氧化碳的吸收。

評價該例句:好評差評指正

La Rapporteure spéciale a inventorié les problèmes que soulève le mercenariat dans le présent contexte.

特別報告員在當前情況下確定了許多有關雇傭軍活動的問題。

評價該例句:好評差評指正

Ce programme est un effort pour faire face aux problèmes nouveaux que soulève la mondialisation.

努力推行世界貿(mào)易網(wǎng)方案是為了應付正在隨著全球化而來的種種挑戰(zhàn)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

《媽媽咪呀!》法語音樂劇

N'y a-t-il personne qui se soulève ?

沒有人堅持下去了嗎?

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第三部

L’ame aide le corps, et à de certains moments le soulève.

靈魂扶助肉體,某些時刻甚至還能提挈它。

評價該例句:好評差評指正
《媽媽咪呀!》法語音樂劇

Et si je craque Avant la relève N'y a-t-il personne qui se soulève ?

如果我在救援來臨前放棄沒有人堅持下去了嗎?

評價該例句:好評差評指正
Tristan et Iseut 特里斯坦與伊索爾德

Morhout rit et soulève sa grande épée.

莫洛德笑了,然后舉起了他的劍。

評價該例句:好評差評指正
Caillou

Je ne peux pas voir! Vite, soulève-moi!

我看不到!快點,把我舉起來!

評價該例句:好評差評指正
YouCook Cuisine 小哥廚房

Et tu soulèves, et normalement ?a doit venir.

你稍稍提起蓋子,通常它會掉下來的。

評價該例句:好評差評指正
美食法語

Mais en tout cas, elle doit pouvoir couler comme ?a de la maryse quand on la soulève.

但不管如何,當我們拿起鏟刀的時候它會這樣流下來。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

Aussit?t Pier soulève sa charrue d'une seule main !

皮爾立刻用一只手舉起犁!

評價該例句:好評差評指正
循序漸進法語聽說中級

Je soulève et tu le mets ? Et pour le miroir ?

我抬起來,你放下去?那鏡子呢?

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程3

Lentement, il la soulève, l'amène jusqu'à son genou.

他緩緩低拿起了它,拿到他的膝蓋處。

評價該例句:好評差評指正
你在哪里?

Elle le soulève, grimace et le maintient sur ses épaules.

她把背包提了起來,努力背到了肩上,臉上那精彩的表情讓人覺得她連五官都在用力。

評價該例句:好評差評指正
Reflets 走遍法國 第二冊

Le déménageur, Fran?ois et Bernard soulèvent le buffet. Angèle est inquiète.

搬運工,F(xiàn)ran?ois 和 Bernard 抬起碗櫥。Angèle 很擔心。

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Elle soulève un tonnerre d'applaudissements de la part des autres Kami.

她從其他神明那里獲得了雷鳴般的掌聲。

評價該例句:好評差評指正
innerFrench

Mais je trouve que, pour une fois, elle soulève aussi une question intéressante.

但我覺得,這一次,它也提出了一個有趣的問題。

評價該例句:好評差評指正
Qui file Cécile ?

Elle va vers la fenêtre, soulève le rideau, pour regarder dans la rue.

她走向窗戶,把窗簾撩起來,看這街道。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險記 Voyage au centre de la Terre

Le radeau se soulève, il bondit. Mon oncle est jeté de son haut.

木筏被掀了起來,向前跳去。叔父倒了下來。

評價該例句:好評差評指正
Chose à Savoir santé

Même si ? Nightingale ? n’enfreint aucune loi aux USA, il soulève des problèmes éthiques.

盡管“Nightingale計劃”在美國沒有違反任何法律,但確實引起了道德上的問題。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Les survivants du siège de Paris se soulèvent quand on veut les désarmer.

圍困巴黎的幸存者在被解除武裝后奮起反抗。

評價該例句:好評差評指正
熱點資訊

Privatisations, réforme des retraites ... la rue se soulève, paralysant un temps le secteur public.

民營化,養(yǎng)老金改革… … 人們各種游行,公共部門陷入癱瘓。

評價該例句:好評差評指正
Vraiment Top

Puis soulève le paquet et demande à ton ami de mémoriser la carte du dessous.

然后拿起一組牌,請你的朋友記住下面的紙牌。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com