Elle allie l'intellect à l'émotion d'après la spiritualité ?cuménique.
這種方法將智力和情感置于普世精神的光芒照耀下。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
Dix ans que J.Thibault accompagne des athlètes dans leur quête de spiritualité: basketteurs, rugbymen, footballeurs, jusqu'aux plus illustres, comme O.Giroud.
- J.Thibault 陪伴運(yùn)動(dòng)員追求靈性的十年:籃球運(yùn)動(dòng)員、橄欖球運(yùn)動(dòng)員、足球運(yùn)動(dòng)員,直至最杰出的運(yùn)動(dòng)員,如 O.Giroud。
Il dit qu'en arabe on dit ??ce verre est mien?? plut?t que ??j'ai un verre?? , c'est une question de spiritualité, et qu'en napolitain le sujet est rejeté à la périphérie de la phrase, cela rend fataliste.
他說,在阿拉伯語中說“這個(gè)杯子是我的” 而不是“我有一個(gè)杯子”,這是一個(gè)靈性問題,而在那不勒斯語中, 主語被拋到句子的外圍,這讓人宿命論。
On verse dans la magie, la spiritualité mêlant bouddhisme, christianisme, ? et ésotérisme, et on réimagine l'histoire, avec des Races Anciennes d'Anges, ou d'Aryens… ce?qui va d'ailleurs pas mal inspirer Guido von List, fondateur de l'ésotérisme nazi.
我們傾注于魔法、靈性,混合了佛教、基督教和神秘主義,我們用古代天使種族或雅利安人重新想象歷史… … 這也將激發(fā)納粹神秘主義創(chuàng)始人吉多·馮·李斯特的靈感。
" La campagne électorale et les questions soulevées par les deux candidats américains est un exemple clair et frappant des conséquences du manque de foi et de spiritualité parmi ceux qui sont au pouvoir" , a souligné l'ayatollah d'après l'agence Tasnim.
" 據(jù)塔斯社報(bào)道,阿亞圖拉強(qiáng)調(diào)說:" 競選活動(dòng)以及兩位美國候選人提出的問題是一個(gè)明顯的例子,說明當(dāng)權(quán)者缺乏信仰和靈性所帶來的后果。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com