轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les enfants sont, comme les femmes, tributaires de la stratification politique de la population.

如上述與婦女有關的情況一樣,兒童也在政治上被分為幾等。

評價該例句:好評差評指正

Les discriminations qui frappent certaines catégories de population sont une conséquence directe de cette stratification.

等級制度所造成的歧視體現(xiàn)在各個群體的困境之中。

評價該例句:好評差評指正

L'exode rural tend à accentuer l'inégalité et la stratification sociale dans les zones rurales.

從農(nóng)村向城市移民往往會加劇農(nóng)村地區(qū)的不平等程度和差異。

評價該例句:好評差評指正

Cependant, la décision d'émigrer dépend des relations sexuelles et des stratifications sexuelles à divers niveaux.

然而,移徙決定取決于不同層面的性別關系和性別層次區(qū)別。

評價該例句:好評差評指正

Fondamentalement, le racisme appara?t comme une construction élaborée pour justifier l'exploitation, l'esclavage et la?stratification socioéconomique.

種族主義基本上被視為用來證明剝削、奴役和社會經(jīng)濟分層的建構因素。

評價該例句:好評差評指正

Cette stratification donne neuf sous-régions, qui devront toutes comporter une zone témoin de préservation

這種分層做法將在克拉里昂-克利珀頓區(qū)內(nèi)生成9個不同的次區(qū)域,每個次區(qū)域均需要設立一個保全參比區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

En raison de la stratification épidémiologique du paludisme, le pays, selon les endroits, est plus exposé que d'autres.

根據(jù)對瘧疾進行的流行病學分層,國內(nèi)有些地方的流行風險比其他地方更大。

評價該例句:好評差評指正

Somme toute, une telle situation peut entra?ner une stratification antagonique des groupes sociaux, déclencher une guerre civile ou aboutir à une désintégration complète de l'état.

最終,這種局勢可能導致各社會團體之間的敵對情緒、內(nèi)戰(zhàn)和國家的徹底解體。

評價該例句:好評差評指正

La stratification ou la constitution de couches par les produits chimiques est un phénomène commun aux f?ts de 208 litres (55 gallons) de déchets dangereux.

化學品的層疊化是用55加侖桶裝載危險廢物時發(fā)生的常見現(xiàn)象。

評價該例句:好評差評指正

La méthodologie a été revue par les équipes du projet LADA des pays pilotes, qui l'utilisent désormais pour la préparation de leur propre stratification nationale.

試點國家的土地退化評估小組對該方法進行了修訂,現(xiàn)在已將其當作制定國家分層計劃的基礎。

評價該例句:好評差評指正

Ainsi, le sexe est-il un facteur de stratification sociale et ce, au même titre que la race, la classe, l'appartenance ethnique, la sexualité et l'age.

因此,性別是一個劃分社會階層的因素,在此意義上講,它類似于種族、階級、族裔、性行為和年齡等其它劃分階層的因素。

評價該例句:好評差評指正

La Guyane estime que procéder autrement reviendrait à faire régresser, puisque ceci restaurerait la stratification dans l'octroi des ressources marines que nous pensions avoir déjà rejetée.

圭亞那認為,采取其他的做法將是一種退步,因為這會恢復我們認為已經(jīng)被拒絕的海洋資源分配中的分級制。

評價該例句:好評差評指正

Elle a été revue par les équipes du projet LADA des pays pilotes qui l'utilisent désormais comme base pour la préparation de leur propre stratification nationale.

試點國家的旱地土地退化評估小組對其進行了修訂,并將其作為制定這些國家本身的國家分層的基礎。

評價該例句:好評差評指正

Les profils et sections de systèmes de CTP doivent être établis de la surface jusqu'au fond pour caractériser la stratification de la colonne d'eau dans son ensemble.

CTD剖面圖和橫斷面圖應從海面到海底加以測繪,以確定整個水柱的層結特征。

評價該例句:好評差評指正

La participation des femmes aux courants migratoires dépend beaucoup de leur r?le social, de leur autonomie, de leur accès aux ressources et de la stratification des sexes.

在很大程度上,婦女參與移民取決于她們的社會角色、自主權、使用資源的機會以及現(xiàn)有的性別階層化。

評價該例句:好評差評指正

Si leur statut de résident temporaire se transforme en statut de résident illégal, l'exclusion s'aggrave et donne lieu à des inégalités sociales et à une stratification ethnique.

如果他們臨時的合法地位逐漸變?yōu)椴缓戏ǖ匚唬麄兙蜁涫芘懦?,造成社會的不平等和種族等級化。

評價該例句:好評差評指正

La stratification de la main-d'?uvre botswanaise est telle que la moitié travaille dans le secteur formel là où les salaires sont relativement plus élevés et plus stables.

博茨瓦納的勞動力是分不同等級的,有一半勞動力在正規(guī)部門工作,工資較高,工作也相對穩(wěn)定。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons reconnu que la stratification économique de notre pays est telle que la grande majorité de la population vit dans des zones rurales, dans des conditions sordides.

我們認識到,我國經(jīng)濟階層的劃分情況意味著,大部分人居住在臟亂的農(nóng)村地區(qū)。

評價該例句:好評差評指正

Pour cibler correctement les populations vulnérables ou délaissées, les responsables de la planification sanitaire doivent disposer de statistiques sur l'utilisation des services sanitaires, ventilées par catégories de stratification.

需要編制按主要分層維數(shù)分類的有關保健服務使用情況的統(tǒng)計數(shù)字,以便使保健規(guī)劃人員適當面向弱勢或受忽視的人口群體。

評價該例句:好評差評指正

Elle réaffirme aussi que la discrimination fondée sur l'ascendance comprend la discrimination contre les membres des communautés reposant sur des formes de stratification sociale telles que la caste.

建議還重申基于世系的歧視行為包括基于種姓之類的社會等級制對某些族群的成員實行歧視。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com