轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Trois crèches sont publiques et 26 autres re?oivent un subside public.

托兒所中,3家屬政府開設(shè)的托兒所,26家接受政府的資助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les subsides qui faussent le commerce doivent être progressivement éliminés.

需要分階段廢除扭曲貿(mào)易的補(bǔ)貼制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des subsides financiers seront versés aux femmes durant les autres 18 mois du congé.

在剩余十八月產(chǎn)假期間給婦女提供財(cái)政津貼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il recommande donc d'accorder une indemnité au titre de la?perte de subsides.

因此,小組建議為支助損失提供賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En outre, il a accordé des subsides et d'autres formes d'aide aux réfugiés se trouvant dans ces camps.

此外,索賠人還為難民營的難民提供了補(bǔ)充和其他援助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il note également que, sur ces USD?65?millions, USD?56?321?417,88 se rapportent aux subsides accordés aux familles par le Comité national.

小組還注意到在支付的6,500萬美元中56,321,417.88美元涉及全國委員會(huì)支付的家庭支助付款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce transfert de ressources peut parvenir de l'état central sous forme de subsides ou d'autorisations de taxation.

轉(zhuǎn)讓的資金,可以來自中央政府的補(bǔ)貼,可以通過授權(quán)征稅來獲得。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Viennent ensuite les pertes D4 (biens personnels), les pertes D6 (revenu, salaire ou subsides) et les pertes D7 (biens immobiliers).

其他最常見的損失種類是D4個(gè)人財(cái)產(chǎn)損失、D6工資損失和D7不動(dòng)產(chǎn)損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres statistiques concernant les organisations qui avaient employé les personnes demandant un subside seront incluses à l'avenir dans les rapports.

今后的報(bào)告將列入更多的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),說明申請(qǐng)?jiān)咴瓉砣温毜慕M織。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Y figurent aussi en?grande partie des pertes?D7 (biens immobiliers), des pertes?D4(PP) (biens personnels) et des pertes?D6 (revenus, salaires ou subsides).

其他常見損失類型是D7不動(dòng)產(chǎn)損失、D4PP個(gè)人財(cái)產(chǎn)損失和D6收入損失、拖欠工資和支助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les personnes agées qui vivent dans le dénuement re?oivent des subsides et une politique globale a été con?ue dans ce domaine.

政府為生活在極端貧困中的老年人提供補(bǔ)助,并在該領(lǐng)域制定了全面的政策。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ayant examiné ces réclamations, le Comité recommande que des indemnités leur soient allouées pour perte de subsides suivant la méthode applicable.

在審查了這些索賠之后,小組建議按照適用的方法對(duì)家屬提出的喪失資助索賠給予賠償。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En?conséquence, les?écoles catholiques sont les seules écoles religieuses qui re?oivent de l'état les mêmes subsides que les écoles publiques non confessionnelles.

因此,天主教學(xué)校是唯一有權(quán)享受與公立非宗教學(xué)校相同的政府資助的學(xué)校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces énormes subsides grèvent les trésors publics, font baisser les prix et ferment effectivement la porte aux producteurs des pays en développement.

這一巨大支持給財(cái)政帶來壓力,壓制了價(jià)格并有效地將發(fā)展中國家的制造商排出門外。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En?conséquence, les écoles catholiques sont les seules écoles religieuses qui re?oivent de l'état les mêmes subsides que les écoles publiques non confessionnelles.

結(jié)果是,羅馬天主教學(xué)校成為唯一有權(quán)與公立學(xué)校一樣享有同等政府資助的教會(huì)學(xué)校。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Y a-t-il encore aujourd'hui plus de femmes que d'hommes à l'université et combien d'entre elles sont-elles titulaires de bourses ou de subsides?

女大學(xué)生人數(shù)繼續(xù)超過男生以及她們之中有多少人得到獎(jiǎng)學(xué)金或助學(xué)金?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ces groupes jouissent d'un accès illimité à toutes les armes qu'ils désirent, grace aux subsides que leur procure le trafic illicite de stupéfiants.

這些團(tuán)體憑著毒品交易獲得的資金可以毫無限制地獲得它們想要的一切武器。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les familles comprenant des personnes à charge mineures étaient plus vulnérables économiquement et recevaient diverses formes de subsides et de prestations d'ordre financier.

有未成年受扶養(yǎng)人的家庭在經(jīng)濟(jì)上更容易受到傷害,他們得到各種形式的財(cái)政補(bǔ)貼和福利。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Y figurent aussi en grande partie des pertes D4 (biens personnels), des?pertes D6 (revenus, salaires ou subsides) et des pertes D7 (biens immobiliers).

其他常見的損失類型是D4個(gè)人財(cái)產(chǎn)損失、D6工資損失和D7不動(dòng)產(chǎn)損失。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Comité a donc d? fixer une date appropriée, ?réputée? être celle du décès aux fins du calcul des indemnités pour perte de subsides.

因此,為計(jì)算經(jīng)濟(jì)支助損失賠償額,小組必須考慮一個(gè)適當(dāng)?shù)摹罢J(rèn)定”死亡日期。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Il va gérer courrier, liaison radio, attribuer des subsides.

他將管理郵件、無線電鏈路、分配補(bǔ)貼。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
格蘭特船長的兒女 Les Enfants du capitaine Grant

Le gouvernement victorien a même, cette année, menacé la compagnie péninsulaire de lui retirer son subside, si ses navires continuaient à prendre du charbon dans les ports de l’Australie occidentale où les convicts sont admis.

甚至今年維多利亞省政府還通知輪船公司,如有接受流犯的港口,禁止以后運(yùn)煤,并停止對(duì)公司的補(bǔ)助。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com