轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Taxe sur la valeur ajoutée avec le contribuable qualification.

具有增值稅一般納稅人資格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La systématique est la science de la classification des taxons.

系統(tǒng)分類學(xué)識(shí)生物分類單元分類的一門科學(xué)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les croyants pacifiques sont souvent taxés d'?extrémistes?.

和平宗教信徒經(jīng)常為誣蔑為“宗教極端分子”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sans compter qu'il finirait par être taxé de faiblesse.

更不要說(shuō)最后還會(huì)有人指責(zé)它軟弱無(wú)能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les actions des forces de la défense israéliennes ont été taxées de mesures punitives collectives.

以色列國(guó)防軍在加沙的行動(dòng)被批評(píng)為是集體懲罰。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certaines d'entre elles étaient illégalement taxées et dépossédées de leurs biens pendant leur long voyage.

有些返回者被非法征稅,并在返回的漫長(zhǎng)旅途中物品遭搶劫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il m'a taxé de cent balles.

他搶走了我100法郎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les Forces nouvelles taxent aussi les sociétés privées.

新生力量還向私人公司征稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Outre ces besoins, cependant, les usagers devraient être taxés en conséquence.

在這個(gè)基本要求以外,水的使用者應(yīng)當(dāng)付出適當(dāng)?shù)馁M(fèi)用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Plusieurs raisons expliquent pourquoi une femme peut être taxée de sorcellerie.

女子可能被指控為“魔鬼附身者”,是有許多原因的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Taxer d'honnêtes citoyens de terrorisme, c'est faire des accusations mensongères.

把誠(chéng)實(shí)的公民稱為恐怖分子是極其虛假的指控。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La moindre exploitation peut être taxée d'infraction aux termes de l'article 229 du Code pénal.

最輕微程度的剝削,亦可按照刑法第229條列為可懲罰的罪行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans de trop nombreux cas, être taxé de sorcier ou sorcière équivaut à une condamnation à mort.

在許多情況中,被列為巫師就等同于被判死刑。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'accent sera mis sur les taxons identifiables les plus abondants, à savoir les nématodes et les harpactico?des.

應(yīng)集中注意最豐富的可鑒定分類群,即線蟲綱和猛水蚤目。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

On ne peut donc se contenter d'exprimer ce point de vue, sauf à être taxé de manque d'originalité.

因此,只是闡述原則的那些人似乎表明他們?nèi)鄙偎季S的新意。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Secrétariat devrait traiter des points aussi délicats avec prudence, risquant d'être taxé d'intervention dans le processus intergouvernemental.

秘書處處理這類敏感問(wèn)題時(shí)應(yīng)謹(jǐn)慎行事,否則可能會(huì)被視為干涉政府間進(jìn)程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ils la taxeront de ? subjective ?, sans se préoccuper de chercher des arguments pour la contester en retour.

他們只會(huì)指責(zé)對(duì)方的質(zhì)疑過(guò)于「主觀」,而不會(huì)想辦法找其他論點(diǎn)來(lái)反駁。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ou bien, il appara?t lorsque la lutte pour la vie menée par les Israéliens est taxée de ??terrorisme d'état??.

或者當(dāng)猶太人所領(lǐng)導(dǎo)的爭(zhēng)取生命的斗爭(zhēng)被說(shuō)成是“國(guó)家恐怖主義”時(shí),就突然出現(xiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Par conséquent, nous ne voulons pas voir taxer de terrorisme toute lutte légitime visant à mettre fin à l'occupation.

因此,我們不希望將任何旨在結(jié)束占領(lǐng)的合法斗爭(zhēng)稱為恐怖主義。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les partis à dominante bosniaque ont considéré ces décisions comme des attaques contre eux et les ont taxées de partialité.

波什尼亞克族居多數(shù)的政黨把這些決定視作對(duì)他們的攻擊,批評(píng)這兩個(gè)決定有偏見(jiàn)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識(shí)

Taxer les moulins à eau du Moyen ?ge.

對(duì)中世紀(jì)的水磨坊征稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Le fioul est, par exemple, beaucoup moins cher et moins taxé qu'ailleurs.

比如,燃料油便宜且稅也比別的要少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
精彩視頻短片合集

" à quoi bon prendre des notes puisque je peux taxer celles des autres ? "

“我可以要?jiǎng)e人的筆記,記好筆記有什么用?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語(yǔ)動(dòng)畫小知識(shí)

Mais, si tous les pays taxent les entreprises, ils ne le font pas tous au même niveau.

但是,即使所有國(guó)家都對(duì)公司征稅,但稅收水平并非在所有國(guó)家都相同。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)新年祝詞集錦

Justice fiscale, d’abord. Les revenus du capital sont désormais taxés comme ceux du travail.

首先,稅收公正。資本收入現(xiàn)在像勞動(dòng)收入一樣征稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年3月合集

Mais pour le patron de CMA CGM, pas question d'être taxé davantage.

但對(duì)于CMA CGM的老板來(lái)說(shuō),不存在被多征稅的問(wèn)題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
德法文化大不同

Sinon, on vous taxera illico de ? Prussien ? .

否則,你會(huì)立即被貼上“普魯士人”的標(biāo)簽。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Faut-il taxer les superprofits des grandes entreprises?

我們應(yīng)該對(duì)大企業(yè)的超額利潤(rùn)征稅嗎?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI 當(dāng)月最新

Et parmi les mesures envisagées, taxer les plus riches.

設(shè)想的措施之一是對(duì)最富有的人征稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年6月合集

En coulisses, le gouvernement a re?u le feu vert du Conseil d'Etat pour les taxer davantage.

在幕后,政府獲得了國(guó)務(wù)委員會(huì)的批準(zhǔn),可以對(duì)他們征收更多的稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 3 2023年3月合集

E.Tran Nguyen: Grenoble devient la ville la plus taxée de France.

- E.Tran Nguyen:格勒諾布爾成為法國(guó)稅收最重的城市。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年9月合集

Ils sont plus gourmands que les voitures, mais moins taxés.

- 它們比汽車更貪婪,但稅收更少。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年9月合集

A.-S. Lapix: Les producteurs d'électricité vont finalement être fortement taxés en Allemagne.

- 作為。 Lapix:電力生產(chǎn)商最終將在德國(guó)被征收重稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年7月合集

Pour les bénéfices qui sont exceptionnels, on taxera.

- 對(duì)于特殊的利潤(rùn),我們將征稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年10月合集

Aujourd'hui, quand les entreprises versent ces revenus, ils sont taxés à 30 %.

今天,當(dāng)公司支付這筆收入時(shí),他們的稅率為 30%。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法國(guó)總統(tǒng)馬克龍演講

Il faudra dans les années à venir poursuivre ces choix, et financer notre modèle social en taxant moins le travail encore.

在未來(lái)的歲月里,我們將不得不繼續(xù)跟隨這些選擇,并通過(guò)對(duì)勞動(dòng)力征收更少的稅來(lái)資助我們的社會(huì)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Topito

A noter cependant que les plaquettes ont une force propension à être vides, vu que tous les mecs te taxent régulièrement.

然而,我們注意到,空藥板總是吸引人們,定期把他們儲(chǔ)存起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2018年12月合集

La France perd patience et taxera les GAFA dès le 1er janvier prochain.

法國(guó)正在失去耐心,將從明年1月1日起對(duì)GAFA征稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年2月合集

Les députés pourraient taxer davantage les entreprises qui se débarrassent des seniors.

國(guó)會(huì)議員可以對(duì)更多傾銷老年人的公司征稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ce seuil devrait être abaissé à 1,6 t pour taxer davantage de voitures.

該門檻應(yīng)降低至 1.6 噸,以對(duì)更多汽車征稅。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com