Domestique, le commerce extérieur, de bonneterie, des vêtements tissés.
內(nèi)銷、外貿(mào)、針織、梭織的服裝。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
Exemples pratiques, la Russie et la Chine, deux pays avec lesquels l'Allemagne a tissé des liens économiques très étroits, et avec lesquels elle se retrouve aujourd'hui en opposition.
實(shí)際例子,俄羅斯和中國(guó),德國(guó)與這兩個(gè)國(guó)家建立了非常密切的經(jīng)濟(jì)聯(lián)系,今天它發(fā)現(xiàn)自己與之對(duì)立。
De son vivant Huguenin publia un seul roman ? la C?te sauvage ? , un été breton tissé de dialogue et de l'impossible amour d'un jeune homme pour sa s?ur et ce roman avait été aimé alors par Mauriac et Aragon.
胡格寧生前只出版了一部小說(shuō)《 野蠻海岸》 ,一個(gè)布列塔尼的夏天, 由對(duì)話和一個(gè)年輕人對(duì)他妹妹不可能的愛(ài)編織而成, 這本小說(shuō)當(dāng)時(shí)受到莫里亞克和阿拉貢的喜愛(ài)。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com