轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Il ne s'agit pas d'une économie de troc puisqu'il n'y a pas de transactions bilatérales.

它不是一種以貨易貨經(jīng)濟(jì),因?yàn)樗恍枰p方交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La dégradation progressive du système de troc pour les produits de base continue de nous préoccuper.

長期以來,初級(jí)產(chǎn)品易貨貿(mào)易條件的持續(xù)惡化始終令我們感到關(guān)注。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le troc, essentiellement avec les navires de passage, joue un r?le important dans l'économie du territoire.

與過往船只進(jìn)行易貨貿(mào)易是經(jīng)濟(jì)的重要組成部分。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Il n'y avait pas l'électricité et les résidents vivaient d'une agriculture de subsistance et de troc.

村里沒有通電,當(dāng)?shù)厝丝孔越o農(nóng)作和進(jìn)行某些易貨貿(mào)易為生。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

ABB?Lummus déclare que "l'accord de troc allait prendre effet au moment de l'invasion du Kowe?t par l'Iraq".

ABB Lummus說,“在伊拉克入侵科威特之時(shí),易貨安排正要開始執(zhí)行”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les parties avaient donc décidé de régler le contrat avec de l'argent et non sous forme de troc.

因此,雙方?jīng)Q定以現(xiàn)金方式結(jié)清合同,而不再通過易貨方式。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le troc, qui est pratiqué essentiellement avec les navires de passage, joue un r?le important dans l'économie du territoire.

以貨易貨是經(jīng)濟(jì)的一個(gè)重要部分,主要與過往船只交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Après l'annulation de l'arrangement concernant l'opération de?troc de pétrole, l'Employeur n'a payé aucun des travaux facturés en deutsche mark.

在取消了石油易貨安排后,雇主沒有支付任何以德國馬克計(jì)算的工程。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le libellé de l'accord de troc tenait compte des dispositions d'un contrat de vente de pétrole passé entre Chevron et SOMO.

易貨協(xié)定的表述方式涵蓋了Chevron 和SOMO之間訂立的一項(xiàng)石油銷售合同的條款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La vente ou le troc de ces denrées demeure un moyen, pour les Iraquiens pauvres, de se procurer d'autres articles de première nécessité.

他們獲得其他基本必需品的方式,依然是出售口糧籃的食品或用口糧籃的食品來交換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le fonctionnement de?l'accord de troc et les points de fait et de droit soulevés dans les réclamations considérées sont?examinés à la section?III ci-après.

《易貨協(xié)定》的運(yùn)作及其提出的事實(shí)問題和法律問題見下文第三節(jié)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les vendeurs égyptiens devaient être payés par un compte établi dans le cadre de?l'accord de troc à la Bank of Alexandria (le ?compte de troc égyptien?).

埃及賣方的貨款由根據(jù)《易貨協(xié)定》在亞歷山大銀行開立的帳戶(“埃及易貨帳戶”)支付。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Selon d'autres sources, ces groupes se procurent directement une partie du matériel dont ils ont besoin soit en l'achetant soit dans le cadre d'opérations de troc.

根據(jù)其他方面的消息,這些組織的一部分軍事裝備是通過直接購買和易貨貿(mào)易獲取的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les pays en développement ont signalé un recours plus fréquent au troc, mais un pays développé a également noté la progression de la pratique du troc sur Internet.

發(fā)展中國家所報(bào)告的實(shí)物交易量較高,但有一個(gè)發(fā)達(dá)國家也指出互聯(lián)網(wǎng)支持的實(shí)物交易量有所增加。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le commerce a été le moteur de la croissance économique et du développement depuis les temps du troc jusqu'à notre époque du commerce électronique et de la mondialisation.

從以物易物時(shí)代到當(dāng)今電子商務(wù)和全球化時(shí)代,貿(mào)易都是經(jīng)濟(jì)增長和發(fā)展的火車頭。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à cela s'ajoute que, dans certains pays, le règlement des salaires est devenu intermittent et sporadique, et qu'il est souvent effectué en nature dans une perspective de troc.

此外,在有些國家,工資停停發(fā)發(fā),沒有保證,而且工資經(jīng)常以實(shí)物相頂。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je voudrais aussi noter qu'en dépit de toutes les difficultés, l'activité économique reprend par de différentes fa?ons, à la fois par paiement en espèces et par le troc.

我還要指出,盡管存在種種困難,經(jīng)濟(jì)活動(dòng)正以各種方式得到恢復(fù),包括現(xiàn)金和易貨交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

D'autres réclamations liées à l'import-export, non abordées dans la présente tranche, concernent des accords de troc prévoyant que l'Iraq réglerait les marchandises sous forme de livraisons de pétrole.

不在這一批中的其他進(jìn)出口索賠涉及易貨安排,即伊拉克用石油作為對(duì)貨物有付款。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

à ce propos, nous affirmons également la nécessité de renforcer le r?le stabilisateur des fonds de réserves régionaux et sous-régionaux, des arrangements de troc et mécanismes analogues de coopération.

在這方面,我們還強(qiáng)調(diào),要加強(qiáng)區(qū)域和分區(qū)域的儲(chǔ)備基金、互惠安排和類似的合作機(jī)制。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le recours à la pratique du troc fait qu'il est difficile de déterminer si les revenus issus des exportations de pétrole iraquien ont été estimés à leur juste valeur.

易貨交易的做法使人難以確定伊拉克石油輸出價(jià)格是否公平。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Quelle Histoire

Au début, les hommes faisaient du troc.

起初,人們進(jìn)行物物交換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
三個(gè)火槍手 Les Trois Mousquetaires

Monseigneur, reprit milady, troc pour troc, existence pour existence, homme pour homme ; donnez-moi celui-là, je vous donne l’autre.

“大人,”米拉迪緊接著說,“以貨易貨,以命抵命,以人換人;您給我那一個(gè),我給您這一個(gè)?!?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Quelle Histoire

Darius Ier étend donc son usage à tout l'Empire, rempla?ant ainsi le troc.

因此,Darius一世將貨幣使用范圍擴(kuò)大到整個(gè)帝國,取代了物物交換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語脫口說

Je proposerais de faire un commerce de troc entre nos produits et vos produits de verre.

不如將我們的產(chǎn)品與你們的玻璃制品做易貨貿(mào)曷吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Easy French

Nous sommes effectivement les deux co-fondatrices de Bichéry, la première plateforme de troc d'expérience 100% gratuite.

我們確實(shí)是Bichéry的兩位聯(lián)合創(chuàng)始人,這是第一個(gè)100%免費(fèi)的經(jīng)驗(yàn)交換平臺(tái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
商貿(mào)法語脫口說

Très bien. Je proposerais de faire un commerce de troc entre nos produits et vos produits de verre.

那太好了。不如將我們的產(chǎn)品與你們的玻璃制品做易貨貿(mào)易吧。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TEDx法語演講精選

Et la question, et si on supprimait l'argent entra?ne : ? Et si le troc rempla?ait l'argent ? ?

而廢除貨幣的問題引發(fā)了這個(gè)問題:“如果以物易物取代了貨幣會(huì)怎樣?”

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Le plus étonnant est de voir que ces systèmes de troc apparaissent aussi dans les projets internationaux !

令人驚奇的是,以物易物在國際項(xiàng)目合作中也出現(xiàn)了。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡易法語聽力 2023年6月合集

C'est l'idée de ces troc party qui fleurissent un peu partout en France.

這就是這些在法國各地涌現(xiàn)的易貨派對(duì)的想法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)

Martha, alors secrétaire à l’environnement, décide de lancer en 2012 le marché au troc.

時(shí)任環(huán)境部長的瑪莎決定在 2012 年推出易貨市場。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2022年12月合集

Le troc de maisons se démocratise.

房屋交換正變得更加民主。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
JT de France 2 2023年4月合集

Pour les vacances, les échanges de maisons se multiplient, ce système de troc finalement assez simple.

對(duì)于假期,房屋交換成倍增加,這種易貨系統(tǒng)最終非常簡單。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Comme au départ, c'est le règne du troc et fréquemment, les esclaves sont échangés contre du sucre, du tabac ou du café.

與出發(fā)時(shí)一樣,交易以物物交換為主,奴隸經(jīng)常被交換成糖、煙草或咖啡。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
TV5每周精選(視頻版)

Ils arrivent à leur travail et ils disent?: ? Je suis allé au marché du troc?! ?? .

他們來上班,然后說:“我去了易貨市場!” ”。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Utilisées comme monnaie d'échange ou de troc pour la traite négrière, mais également comme élément de parure des bracelets, colliers, et coiffes des pirates.

它們被用作貿(mào)易或奴隸交換的貨幣,也是海盜手鐲、項(xiàng)鏈和頭飾的裝飾元素。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

En Allemagne, au Royaume-Uni et en France, on envisage donc une possibilité de troc à grande échelle, officiellement et d'un pays à l'autre : du troc international !

德國、英國、法國企業(yè)家開始尋求更大層面上運(yùn)作以貨易貨,官方的,國家之間的,國際性的換物交易。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

On a pu penser qu'il venait du latin tropicare, qui signifie changer, mais l'explication ne semble pas très convaincante. La vérité est probablement plus pittoresque et plus expressive : troc ! ?a sonne, ?a claque !

曾經(jīng)人們嘗試將它與拉丁語" tropicare" 意思是" 變更" 聯(lián)系起來,可這種解釋站不住腳。真相可能更加生動(dòng),更加富有表達(dá)力:聽聽troc ! 聲音清脆,噼啪作響。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2018年合集

Chacun trouve son avantage en fonction de ce qu'il a à profusion et de ce qui lui manque. Le troc peut même détendre à des actions : je viens réparer ton robinet et tu me donnes une le?on d'espagnol : une compétence vaut l'autre.

雙方獲利的方式就是用自己多余的換自己缺乏的。物物交換還可以從具體物品擴(kuò)展到活動(dòng)中:我給你修水龍頭,你給我上節(jié)西班牙語課,這是能力價(jià)值互換。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Alors on le voit le troc est bien un échange, même si tout échange n’est pas un troc !

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com