轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

Certains participants ont proposé d'habiliter les représentants spéciaux du Secrétaire général à diriger l'exécution d'un mandat, assimilant leur r?le élargi à celui d'un ??tsar?? ou d'un ??chef de cuisine??.

有些與會(huì)者建議進(jìn)一步授權(quán)特別代表指導(dǎo)任務(wù)的執(zhí)行,把這種經(jīng)強(qiáng)化的作用與“沙皇”或“大廚”的作用等同起來(lái)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Et par l'exploitation d'une variété de pièces rares, telles que 1000 yuan note du tsar de Russie, la dynastie mongole Yuan Dade la tuberculose, 2002 et la première année de cuivre dans le Sichuan.

并輔以經(jīng)營(yíng)各種稀有的錢(qián)幣,如1000元的俄羅斯沙皇紙幣,元朝的蒙文大德通寶,元年及二年的四川銅幣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Créer au sein du Gouvernement un poste de ??tsar?? économique dont le pouvoir dépasserait la structure bureaucratique afin de faciliter le développement et les investissements étrangers et de surmonter les obstacles de niveau local.

在政府中設(shè)立一個(gè)經(jīng)濟(jì)“沙皇”職位,授予任職者超越官僚制度的權(quán)力,以克服地方障礙,促進(jìn)發(fā)展和國(guó)外投資。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous devons nous souvenir de ses initiatives et de ses réalisations exceptionnelles, y compris le Partenariat mondial pour l'élimination de la tuberculose et le Programme mondial des vaccins et vaccinations qui lui a valu le surnom de tsar des vaccins de l'OMS.

我們回憶他的光輝倡議和成就,包括“根治結(jié)核病全球伙伴關(guān)系”和“衛(wèi)生組織疫苗與免疫接種全球方案”——該方案為他贏(yíng)得衛(wèi)生組織疫苗權(quán)威的綽號(hào)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ce phénomène n'est pas accidentel mais inhérent à la composition du Conseil de sécurité, car certains de ses cinq membres permanents souffrent du même mal, une ??vertu?? qu'ils ont d'ailleurs en commun avec les tsars russes, les Bourbons de France et les Stuart d'Angleterre, à savoir, une réification du présent ou la conviction que les institutions humaines sont intangibles.

這并非一個(gè)偶然現(xiàn)象,而是安全理事會(huì)組成中固有的現(xiàn)象,因?yàn)槲宄H卫硎聡?guó)中有些國(guó)家有同樣的問(wèn)題,事實(shí)上,它們與俄國(guó)沙皇、法國(guó)波旁王朝和英國(guó)斯圖加特王朝一樣,咸有此一“德”:它們都患有將現(xiàn)在具體化的通病,一種人類(lèi)習(xí)俗不會(huì)改變的信念。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀(guān)點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

精彩視頻短片合集

Le tsar, qui deviendra empereur, veut ouvrir la Russie à l'Occident.

即將成為皇帝的沙皇希望向西方開(kāi)放俄羅斯。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Devenez un roi, un sultan, un tsar, ou un Shogun, en veillant à trois aspects essentiels.

確保三個(gè)關(guān)鍵方面來(lái)成為國(guó)王、蘇丹(某些伊斯蘭國(guó)家最高統(tǒng)治者的稱(chēng)號(hào))、沙皇或?qū)④姟?/p>

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Dans cette capitale des Tsars, la cour impériale compte de nombreux aristocrates étrangers, et les Fran?ais ont particulièrement la c?te.

在這座沙皇的首都,宮廷里有許多外國(guó)貴族,法國(guó)人尤其受歡迎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Post Scriptum

Le 14 septembre, il a fait son entrée à Moscou, espérant la reddition du tsar Alexandre Ier.

在9月14日進(jìn)攻莫斯科,并期望沙皇亞歷山大一世能夠投降。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La revue de presse 2023年3月合集

Nous sommes libres, nous sommes forts, nous sommes démocratiques, nous n'avons pas et n'aurons pas de tsar.

我們是自由的, 我們是強(qiáng)大的,我們是民主的, 我們沒(méi)有也不會(huì)有沙皇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2015年9月合集

Les restes du dernier tsar de Russie et de sa femme ont été exhumés pour de nouvelles expertises.

FB:俄羅斯最后一位沙皇和他的妻子的遺體已被挖掘出來(lái),以獲得新的專(zhuān)業(yè)知識(shí)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Vraiment Top

à son époque, Jules César était si important que son nom signifiait empereur dans d'autres langues, comme en allemand, kaiser ou en russe, czar.

尤利烏斯·凱撒在他的時(shí)代非常重要,以至于他的名字在其他語(yǔ)言中表示皇帝,例如德語(yǔ)中的皇帝或俄語(yǔ)中的沙皇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Se sentant comme les gardiens de la chrétienté orthodoxe, certains s'inquiètent aussi de la présence auprès du tsar de Juifs, que l'on associe alors aux modernisateurs.

有些人感覺(jué)自己是東正教的守護(hù)者,他們還擔(dān)心沙皇身邊的猶太人的存在,然后沙皇與現(xiàn)代主義者聯(lián)結(jié)在一起。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

C'est la fin d'une époque, et certains chevaliers maltais rejoignent la cour du fantasque Paul Ier, le tsar de Russie.

這是一個(gè)時(shí)代的結(jié)束,一些馬耳他騎士加入了異想天開(kāi)的俄羅斯沙皇保羅一世的宮廷。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

Et encore au début du 20e siècle, le tsar Nicolas II de Russie offrait des ?ufs de Fabergé, véritables chef d'oeuvres de joaillerie, à sa mère et à sa femme.

并且在20世紀(jì)初,俄羅斯沙皇尼古拉斯二世將法貝熱彩蛋,這些珍貴的珠寶作品,獻(xiàn)給他的母親和妻子。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

S'inspirant en partie des bagnes? du Tsar en Sibérie et en Extrême-Orient, les Soviétiques vont rapidement innover pour créer? un système concentrationnaire unique : le Goulag.

部分受到沙皇在西伯利亞和遠(yuǎn)東的監(jiān)獄的啟發(fā),蘇聯(lián)人迅速創(chuàng)新,創(chuàng)建了一個(gè)獨(dú)特的集中營(yíng)系統(tǒng):古拉格。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Une hypothèse rapporte que Pierre Ratchkovski, le chef de la section étrangère de l'Okhrana, la police secrète du tsar, vit à Paris depuis le milieu des années 1880.

有個(gè)假設(shè)寫(xiě)到,奧赫拉納外國(guó)部分負(fù)責(zé)人彼得·拉奇科夫斯基,他是沙皇的秘密警察,自1880年代中期以來(lái)一直住在巴黎。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
北外法語(yǔ) Le fran?ais 第四冊(cè)

Ce qui le détermina à entreprendre l'étude du russe, ce fut le désir de lire les documents réglés par les commissions d'enquêtes officielles, documents dont le gouvernement du tsar empêchait la divulgation.

使他決定著手學(xué)習(xí)俄語(yǔ)的(原因)是他想要閱讀官方調(diào)查委員會(huì)控制的文件,而沙皇政府阻止傳潘這些文件。而沙皇政府阻止傳潘這些文件。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

à la fin du XIXe siècle, chacun cherche à imposer ses vues auprès de l'influen?able tsar Nicolas II.Les libéraux semblent les plus écoutés et ils l'incitent à industrialiser et à moderniser le pays.

十九世紀(jì)末,每個(gè)人都試圖將自己的觀(guān)點(diǎn)強(qiáng)加給有影響力的沙皇尼古拉二世。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

Ensuite j'ai fait un autre songe, je vivais à la cours des Tsars, dans de vieux palais si froids que des stalactites de glace se formaient, en hiver, au-dessous des portes.

然后我又做了一個(gè)夢(mèng),我住在沙皇的宮廷里,在寒冷的古老宮殿里,冬天在門(mén)下形成了冰鐘乳石。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
RFI簡(jiǎn)易法語(yǔ)聽(tīng)力 2022年10月合集

Il avait alors vanté la réalisation d'un ? miracle ? dont les gens avaient rêvé ? à plusieurs moments de l'histoire ? , dès l'époque du tsar, soit un siècle plus t?t, avait-il assuré.

然后,他稱(chēng)贊實(shí)現(xiàn)了人們“在歷史上的幾個(gè)時(shí)刻”夢(mèng)寐以求的“奇跡”,從沙皇時(shí)代,也就是一個(gè)世紀(jì)以前,-他搖擺不定。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

C'est un tel succès qu'il inspire même le tsar Pierre le Grand : venu aux Pays-Bas pour en étudier la marine, travaillant même comme ouvrier sur un chantier de construction navale, il est frappé par ce pavillon.

它是如此成功,甚至啟發(fā)了沙皇彼得大帝,他來(lái)到荷蘭學(xué)習(xí)海軍,甚至在造船廠(chǎng)當(dāng)過(guò)工人,他被這面旗幟所觸動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
硬核歷史冷知識(shí)

Il faut rendre à César ce qui est à César : dans un premier temps le tsar Nicolas II, la vraie cible du bouquin, se laisse convaincre, et renvoie mêmes ses ministres les plus libéraux.

有必要把凱撒的東西還給凱撒:起初,沙皇尼古拉二世,這本書(shū)的真正目標(biāo),允許自己被說(shuō)服,甚至解雇他最自由的大臣。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Les mots de l'actualité - 2017年合集

Le tsar a l’intelligence, et la relative modestie de se soumettre à son saint patron.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
La nausée

La plupart des conjurés, dit Tcherkoff, se fussent contentés de déposer le tsar et de l'enfermer.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話(huà)

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com