轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

La réussite ne dépend pas uniquement du travail.

成功不純粹取決于勤奮。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La fonction du pilastre est uniquement décorative.

壁柱僅僅只起裝飾作用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Produits liés à l'électronique, les fournitures de bureau, ordinateur uniquement.

產(chǎn)品涉及電子產(chǎn)品、辦公用品、電腦耗才。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Comme un arc-en-ciel je persiste à étinceler uniquement dans ton ciel.

我身為一道彩虹.卻固執(zhí)地只閃亮在你的天空.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cependant, il n'est pas uniquement question de lumière.

然而,這句諺語并不僅僅用來形容光線。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Certains Congolais s’appellent uniquement Sassou, en hommage au Président Denis Sassou n’Guesso.

一些剛果人就叫薩蘇,為的是向德尼·薩蘇- 恩格索總統(tǒng)致敬。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Je m'attacherais donc à certaines questions clefs uniquement.

因此,我僅側(cè)重一些關(guān)鍵問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

De plus, cela n'affecte pas uniquement l'Iraq.

此外,這不僅僅影響到伊拉克。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La présente section est consacrée aux populations rurales uniquement.

本節(jié)只涉及農(nóng)村的土著人民。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les migrants n'occupent pas uniquement des emplois subalternes.

移徙者不再僅限于從事體力活動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nous ne demandons pas la représentation pour l'Afrique uniquement.

我們并非只是要求給非洲分配席位。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Mais nous ne nous intéressons pas uniquement à notre région.

但我們沒有只注意自己的地區(qū)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Sinon, les emails ne seront pas stockés sur votre compte, uniquement redirigés.

否則,信息將僅被重定向,而不會(huì)被儲(chǔ)存在您的賬戶內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Ceci ne s'applique pas uniquement au domaine du développement économique.

這并不僅僅發(fā)生在經(jīng)濟(jì)發(fā)展的領(lǐng)域內(nèi)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Les états restants fournissent des informations sur les objets fonctionnels uniquement.

其余國(guó)家只提供關(guān)于有功能物體的資料。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Elle ne peut pas être traitée comme un sujet traditionnel uniquement.

引渡或起訴的義務(wù)不能看做只是一個(gè)傳統(tǒng)的專題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Nos efforts ne doivent pas se limiter aux options militaires uniquement.

我們的努力決不能——我重申,決不能——僅限于軍事選擇。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Là encore, le recruteur pose cette question uniquement dans l’intérêt du poste à pourvoir.

又是這個(gè)問題,當(dāng)招聘者有意讓你補(bǔ)那個(gè)職位空缺的時(shí)候才會(huì)問這個(gè)問題。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Des tableaux uniquement perceptibles dans leur ensemble, et si on les regarde de loin.

這些僅僅可以看到的圖像,只能是從遠(yuǎn)處可以看到。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Deuxièmement, nous ne travaillons pas uniquement sur le principe de la majorité.

第二,我們并非只是遵照多數(shù)統(tǒng)治原則行事。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

心理健康知識(shí)科普

Elle est destinée à des fins informatives et éducatives uniquement.

它僅出于提供信息和教育的目的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

Pourtant il n'existe pas de profession réservée uniquement aux hommes ou uniquement aux femmes.

不過,沒有任何一個(gè)職業(yè)是專門為男性或女性設(shè)立的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

L'adjectif neuf s'utilise uniquement pour parler des choses concrètes ou abstraites.

neuf只用于談?wù)摼唧w事物或者抽象事物。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
動(dòng)物世界

L’?il d'un serpent détecte uniquement le mouvement.

蛇的眼睛只能檢測(cè)到運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
循序漸進(jìn)法語聽寫初級(jí)

Elle était réservée uniquement au plus petit.

她只留給最小的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
紅與黑 Le rouge et le noir 第二部

Après une telle action, comment lui persuader que je l’aime uniquement ?

干了這樣的事,怎么讓她相信我愛的只是她呢?

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Au départ, on joue uniquement au pied.

一開始,人們只是用腳踢球。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
《三體3:死神永生》法語版

La réaction de Cheng Xin ne s'expliquait pas uniquement par le caractère précieux de cette ?uvre.

程心吃驚并不僅僅因?yàn)楫嫷恼滟F,她曾經(jīng)看過這幅畫。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Parlez-vous FRENCH ?

Il s'emploie uniquement avec les verbes pronominaux.

它僅與代動(dòng)詞一起使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Alter Ego 5 (C1>C2)

Elle était parlée uniquement à la maison.

只在家里才可以說。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

On va s'intéresser ici uniquement au fran?ais.

在這里我們只關(guān)注法語。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

En France, cette fête s'adresse uniquement aux couples.

在法國(guó),這個(gè)節(jié)日只是給情侶們過的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Fran?ais avec Nelly

Cette vidéo ne s'adresse pas uniquement aux jeunes.

這個(gè)視頻不僅僅是給年輕人看的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
法語電話通

J'ai uniquement notre nouvelle gamme à vous présenter.

我只是想向您介紹我們產(chǎn)品的新系列。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
2019年度最熱精選

Il y a uniquement son charisme qui peut expliquer ?a.

這一切要?dú)w功于她獨(dú)特的感召力。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
MBTI解析法語版

Prenez uniquement ce qui vous parle et peut vous aider.

只在意和你們說的和能幫助你們的。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
un jour une question 每日一問

On se le passe en le lan?ant vers l’arrière uniquement.

傳球時(shí)只能向后拋。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
國(guó)家地理

Le concours ne récompense pas uniquement l'aptitude au vol.

比賽并不僅僅獎(jiǎng)勵(lì)飛行技能。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
Jamy爺爺?shù)目破諘r(shí)間

Et l'oxygène ne se cache pas uniquement dans le régolithe.

且氧氣不止藏在表土里。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
中法節(jié)日介紹

En général, ils pensent que c’est en la mémoire de la prise de la Bastille uniquement !

他們通常以為這只是為了紀(jì)念攻占巴士底獄!

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com