轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Il met son bulletin de vote dans l'urne.

他把他的選票放進(jìn)投票箱。

評價該例句:好評差評指正

19 millions de citoyens sont appelés aux urnes pour élire leur nouveau parlement.

1900萬的居民被征集去參加選舉他們新議會。

評價該例句:好評差評指正

Mais par la suite, comme d'habitude, l'homme a brisé les os pour les mettre dans l'urne.

說完,卻還是按照慣例,把燒剩下的白骨敲碎才能放進(jìn)骨灰盒里。

評價該例句:好評差評指正

Pour recueillir les bulletins, on avait prévu des enveloppes plut?t que des urnes.

他們使用信封而不是使用投票箱來搜集選票。

評價該例句:好評差評指正

Le 7?février, des millions d'Ha?tiens se sont rendus aux urnes.

7日,數(shù)百萬海地人前往投票站。

評價該例句:好評差評指正

La première, c'est que nous aurons à appliquer les résultats qui sortiront des urnes.

首先,我們需要在各個城市落實選舉結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正

Les électeurs se sont finalement rendus aux urnes dans ces six circonscriptions le 5?juin.

這六個選區(qū)的選舉最終于6月5日舉行。

評價該例句:好評差評指正

Demain, tous les Iraquiens se rendront aux urnes pour élire leurs représentants à l'Assemblée nationale.

明天,所有伊拉克人將前往投票站選舉他們的國民議會代表。

評價該例句:好評差評指正

C'est là l'espoir de la population bissau-guinéenne qui s'est rendue si nombreuse aux urnes.

這正是幾內(nèi)亞人民的期望,大量幾內(nèi)亞選民參加投票。

評價該例句:好評差評指正

On?attend du futur gouvernement sorti des urnes qu'il en fasse une de ses priorités.

希望選舉后產(chǎn)生的新政府能夠?qū)⑦@一問題作為優(yōu)先事項來考慮。

評價該例句:好評差評指正

Les partis politiques acceptèrent également le verdict des urnes.

各政治黨派也都接受了經(jīng)投票箱作出的裁決。

評價該例句:好評差評指正

Nous regrettons l'absence des Serbes du Kosovo aux urnes.

我們遺憾,居住在科索沃的塞族人沒有參加選舉。

評價該例句:好評差評指正

Pierre Buyoya accepte le verdict des urnes et incite les Burundais à faire de même.

Pierre Buyoya接受了選舉結(jié)果,并呼吁布隆迪人也都這樣做。

評價該例句:好評差評指正

Tous les jours, après la fermeture des bureaux, les urnes étaient déposées en lieu s?r.

每天投票結(jié)束之后,選票運到安全地點。

評價該例句:好評差評指正

Ils parviendraient ainsi au pouvoir, avec l'aide des organisations internationales, sans passer par les urnes.

這樣,他們就可以不用贏得選舉而在國際組織的幫助和支持下上臺。

評價該例句:好評差評指正

Au total, 77?% des électeurs inscrits se sont rendus aux urnes pour élire un nouveau corps législatif.

登記選民的77%為新的議會投了票。

評價該例句:好評差評指正

Tout doit maintenant être fait pour que les espoirs nés dans les urnes ne soient pas dé?us.

必須作出一切努力,確保這些選舉所帶來的希望不會破滅。

評價該例句:好評差評指正

C'était?: ??Voulez-vous que l'on place une quatrième urne lors des prochaines élections???.

“你是否愿意看到下次選舉中有第四個投票箱?”

評價該例句:好評差評指正

En un signe de désaveu de toute la classe politique actuelle, les jeunes ont totalement ignoré les urnes.

在對當(dāng)前整個政治領(lǐng)導(dǎo)階層進(jìn)行起訴的過程中,青年人根本沒有投票。

評價該例句:好評差評指正

L'Organisation des Nations Unies ne tolère aucune tentative de renversement ou de déstabilisation d'un gouvernement issu des urnes.

聯(lián)合國不容忍推翻任何民選政府或破壞其穩(wěn)定的圖謀。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

硬核歷史冷知識

Les jarres sont simplement de très grosses urnes funéraires en fait !

其實,這些陶罐只是非常大的墓葬器皿!!

評價該例句:好評差評指正
Quelle Histoire

Puis, il dépose la feuille de papier dans la simple caisse qui sert d'urne.

然后,他將那張紙放在一個簡單的骨灰盒里。

評價該例句:好評差評指正
法語綜合教程4

Les huissiers convoqués apportent urne et bouts de papier.

接到命令的傳達(dá)員拿來投票箱和紙條。

評價該例句:好評差評指正
《三體2:黑暗森林》法語版

Ses cendres furent recueillies dans une urne qui fut placée dans la case d'un long crématorium d'un cimetière public.

骨灰放在公墓中長架子上的一個普通方格中。

評價該例句:好評差評指正
Piece of French

On choisit un petit papier un bulletin de vote qu'on met dans une enveloppe et on met l'enveloppe dans l'urne.

我們選擇一張紙,一張選票,我們把它放在一個信封里,然后把它放進(jìn)投票箱。

評價該例句:好評差評指正
悲慘世界 Les Misérables 第五部

Encore ! encore ! Videz le vase ! penchez l’urne ! Il faut finir par y jeter son c?ur.

還要!還要!還要!把瓶子倒空!把罐子側(cè)過來!最后還要把自己的心也丟進(jìn)去。

評價該例句:好評差評指正
2020年度最熱精選

Ils considèrent que rien ne s'oppose à ce que les Fran?ais, même les plus vulnérables, se rendent aux urnes.

他們認(rèn)為,沒有什么能夠被拿來反對法國人——哪怕是最經(jīng)不起感染的法國人——來到投票箱前。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年6月合集

Dimanche prochain, les Fran?ais sont appelés aux urnes.

- 下周日,法國人將參加投票。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年6月合集

Pas besoin de vous déplacer dans les urnes.

無需去投票站。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年9月合集

Il suffit de glisser son bulletin dans l'urne.

您所要做的就是將您的選票放入投票箱。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選 2016年二季度合集

La Belgique retourne aux urnes ce 25 mai 2014.

比利時將于 2014 年 5 月 25 日重返投票站。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年7月合集

Les Maliens, eux, se rendent aux urnes demain dimanche.

另一方面,馬里人明天星期天去投票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年6月合集

Plus de 50 millions d'électeurs appelés aux urnes.

超過 5000 萬選民參加了投票。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Faut-il encore que les jeunes se déplacent aux urnes?

- 年輕人是否仍需參加投票?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年5月合集

Près de 4 millions de personnes étaient appelées aux urnes.

近 400 萬人被要求投票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2013年9月合集

C'est demain que les électeurs sont appelés aux urnes.

明天,選民將被要求參加投票。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2019年2月合集

Les Nigérians étaient appelés aux urnes ce samedi pour la présidentielle.

尼日利亞人本周六被召集參加總統(tǒng)選舉的投票站。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2018年1月合集

La population cubaine a rendez-vous dans les urnes le 11 mars.

古巴民眾在 3 月 11 日的投票中得到了預(yù)約。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2015年3月合集

43 millions de Fran?ais sont appelés aux urnes pour les élections départementales.

安妮:4300萬法國人被要求參加省級選舉的投票。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

156 millions de Brésiliens sont appelés aux urnes pour élire leur futur président.

- 1.56 億巴西人被要求投票選舉他們未來的總統(tǒng)。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com