轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

??Guidelines for Water Reuse??, Environmental Protection Agency des états-Unis (à para?tre).

《回收使用水指導(dǎo)準(zhǔn)則》美國(guó)環(huán)境保護(hù)局(即將出版)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les usages ménagers, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.

水電局將水脫鹽并收集雨水,供家庭使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette mine est détenue par la société Jungle Waters, qui est la propriété de Floyd Thomas, homme d'affaires local.

當(dāng)?shù)厣倘薋loyd Thomas通過(guò)他的公司“森林之水”持有特許權(quán)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Pour les besoins des ménages, la Water and Power Authority dessale l'eau de mer et recueille les eaux pluviales.

水電局將水脫鹽并收集雨水,供家庭使用。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette compagnie, Northern Ireland Water, en tant qu'entreprise statutaire, est tenue d'assurer des approvisionnements en eau conformes aux normes.

作為法定承辦企業(yè),北愛(ài)爾蘭水業(yè)公司有義務(wù)提供有利于健康的供水。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Territoire se compose de trois ?les principales (Sainte- Croix, Saint John et Saint Thomas) et d'une petite ?le (Water Island).

由三個(gè)主要島嶼(圣克羅伊、圣約翰和圣托馬斯)和一個(gè)小島(沃特島)組成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Dans le cadre de l’expérience inédite baptisée MaContrexpérience, l’eau minérale appartenant à Nestlé Waters propose des méthodes ludiques pour br?ler des calories.

這一雀巢旗下的礦泉水品牌將此次新的嘗試命名為MaContrexpérience,同時(shí)也向我們介紹了更多有趣的燃燒卡路里的方法。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'International Water Association (IWA) (Association internationale pour l'eau) a également organisé une campagne de lavage des mains dans le cadre de l'Année.

國(guó)際水協(xié)會(huì)也在國(guó)際環(huán)境衛(wèi)生年協(xié)辦洗手運(yùn)動(dòng)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Au Kenya, on parachève le dispositif d'appui aux travaux préparatoires d'une étude diagnostique sur l'assainissement dans 26 collectivités relevant du Lake Victoria South Water Services Board.

在肯尼亞,在該項(xiàng)目下進(jìn)一步支持籌備工作,以便對(duì)維多利亞湖南部用水服務(wù)局管轄的26個(gè)社區(qū)進(jìn)行環(huán)境衛(wèi)生診斷性研究,這項(xiàng)活動(dòng)將近完成。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le transfert de Water Island, située au large de la c?te sud de l'?le Saint-Thomas, sous la juridiction du Gouvernement des ?les Vierges américaines, est en cours.

將圣托馬斯島南岸外的沃特島的所有權(quán)轉(zhuǎn)讓美屬維爾京群島政府的工作正在進(jìn)行之中。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'entreprise d'état, Water Authority Cayman, et l'entreprise privée Cayman Water Company assurent l'approvisionnement en eau et les services d'assainissement nécessaires pour compléter les puits et les citernes privés des résidents6.

政府擁有的開(kāi)曼水管理局和私營(yíng)的開(kāi)曼水公司提供用水和排水服務(wù),它們補(bǔ)充了居民私人水井和蓄水箱的不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'entreprise d'état, Water Authority Cayman, et l'entreprise privée Cayman Water Company assurent l'approvisionnement en eau et les services d'assai-nissement nécessaires qui viennent compléter les puits et les citernes privés des résidents.

政府擁有的開(kāi)曼水管理局和私營(yíng)的開(kāi)曼水公司提供用水和排污服務(wù),補(bǔ)充居民私人水井和蓄水箱的不足。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Northern Water Network a été créé lors du troisième Forum mondial de l'eau pour favoriser l'échange d'expériences, de technologies et de savoir-faire entre les spécialistes de l'eau des pays industrialisés.

北方水網(wǎng)絡(luò)在第三屆世界水論壇上成立,目的是設(shè)法在工業(yè)化國(guó)家的水資源界建立一個(gè)交流經(jīng)驗(yàn)、技術(shù)和專門技能的網(wǎng)絡(luò)。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le PNUD a notamment élaboré des plans pour fournir une aide d'urgence par l'intermédiaire de la Palestinian Water Authority avec une aide totale des Nations Unies estimée à plus de 18?millions de dollars.

開(kāi)發(fā)署還特別通過(guò)巴勒斯坦水事管理局提供緊急援助; 聯(lián)合國(guó)所提供的援助總額估計(jì)超過(guò)1,800萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Cette campagne s'inscrivait dans le cadre de l'Initiative de la Journée mondiale de surveillance de l'eau, mise en ?uvre par l'Association, de concert avec la Water Environment Federation (Fédération pour l'environnement de l'eau).

該運(yùn)動(dòng)是世界水監(jiān)測(cè)日倡議的一部分,由國(guó)際水協(xié)會(huì)與水環(huán)境聯(lián)合會(huì)共同執(zhí)行。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

En Inde, un projet communautaire sur l'assainissement en milieu urbain dans 20?bidonvilles de quatre villes, d'un co?t total de 1,3?million de dollars, est exécuté en partenariat avec Water Aid India et quatre entreprises municipales.

在印度,正在同印度水事援助組織和4個(gè)市政公司合作,在4個(gè)城市的20個(gè)貧民窟中執(zhí)行一個(gè)城市環(huán)境衛(wèi)生社區(qū)項(xiàng)目,總費(fèi)用為130萬(wàn)美元。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

ONU or bleu capital immobilier modèle, il existe un certain nombre de projets outre-mer, tels que le Ma On Shan East Lake Green Water Bay, la vielle ville de Suzhou Ming Yuan, et d'autres modèles.

金居地產(chǎn)蔚藍(lán)之都模型等,還有一些外地的項(xiàng)目,如馬鞍山東湖碧水灣,蘇州金都名苑等模型。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

L'International Waters Learning Exchange and Resource Network (IW:Learn) a présenté les enseignements qu'il avait tirés en matière de gestion des eaux transfrontières, s'agissant en particulier de l'établissement sur le plan institutionnel de comités interministériels.

國(guó)際水域?qū)W習(xí)交流和資源網(wǎng)絡(luò)(IW:Learn)強(qiáng)調(diào)指出了在跨國(guó)境水資源管理方面所獲得的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),特別是在部際委員會(huì)的體制結(jié)構(gòu)方面。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

Le Fonds mondial pour la nature va créer, en collaboration avec des partenaires locaux, un fonds baptisé ??Water Fund?? pour financer l'aménagement responsable des bassins versants dans la biosphère Sierra de las Minas au Guatemala.

世界野生動(dòng)植物基金會(huì)同當(dāng)?shù)鼗锇閰f(xié)作,正在籌組一個(gè)基金,資助對(duì)危地馬拉的米納斯山生物圈進(jìn)行負(fù)責(zé)的流域管理。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正

La démarche qui consiste à ne pas hiérarchiser les utilisations nuirait aux relations entre le Canada et les états-Unis dans la mesure où la Boundary Waters Treaty a déjà établi un régime efficace à cet effet.

不產(chǎn)生使用的等級(jí)制度的辦法違背加拿大與美國(guó)的關(guān)系,因?yàn)椤哆吘乘Y源條約》已確立一個(gè)有益的使用水資源的制度。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

TV5每周精選(音頻版)2019年合集

Un collectif a lancé une véritable croisade contre le géant Nestlé Waters accusé de surexploiter dangereusement les nappes phréatiques de la région.

一個(gè)集體對(duì)被指控危險(xiǎn)地過(guò)度開(kāi)采該地區(qū)地下水的雀巢水域巨人發(fā)起了一場(chǎng)真正的十字軍東征。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
慢慢從頭學(xué)法語(yǔ)

Je le vois à la fin de chaque trimestre, quand je vais lui payer le loyer. Notre appartement à sept pièces sans compter le vestibule et les waters.

我每個(gè)季末付房租的時(shí)候才和他見(jiàn)面。我們的公寓有七個(gè)房間,還不包括門廳和盥洗室。

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)

Par cette méthode, Using this method il est aisé de mesurer la quantité d'eau rejetéeit is easy to measure the quantity of water released en un temps donné par les différentes plantes.in a given time by different plants.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
簡(jiǎn)明法語(yǔ)

Mais cette eau n'est pas très riche : But this water is not very rich: un litre contient à peine 1 ou 2 grammes des éléments indispensables à la plante.one litre contains barely 1 or 2 grams of the elements essential to the plant.

評(píng)價(jià)該例句:好評(píng)差評(píng)指正
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開(kāi)通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com