轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Avez-vous eu des échos de la réunion?

關(guān)于那個會議, 您聽到什么消息沒有?

評價該例句:好評差評指正

Il y a de l'écho dans cette église.

這座教堂里有回音。

評價該例句:好評差評指正

Cette offre est restée sans écho.

這次投標(biāo)沒有回音。

評價該例句:好評差評指正

Et là-bas, c'est le Mur aux échos.Allons-y écouter!

那邊還有回音壁,我們?nèi)ヂ犚宦牎?/p>

評價該例句:好評差評指正

Xiao Ding : Voici le Mur aux échos.

這就是回音壁。

評價該例句:好評差評指正

Mythes, épopées et schémas décoratifs iraniens semblent trouver un écho sur le vase d’argent de Kossika.

我們發(fā)現(xiàn)的是伊朗神話、史詩以及裝飾構(gòu)圖在庫斯卡銀壺上得到再現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正

Ma délégation se fait l'écho de cette vue.

我國代表團(tuán)完全同意這個觀點(diǎn)。

評價該例句:好評差評指正

Cette proposition n'a pas re?u d'écho favorable.

沒有人對該建議表示支持。

評價該例句:好評差評指正

Cet appel est resté longtemps sans écho dans le passé.

人們過去對這一呼吁一直未加注意。

評價該例句:好評差評指正

Plusieurs autres délégations se sont fait l'écho de cette préoccupation.

其他一些代表團(tuán)表示了同樣的關(guān)切。

評價該例句:好評差評指正

Des commentateurs locaux se?sont faits l'écho de ces préoccupations.

本地論者對這些關(guān)注亦有同感。

評價該例句:好評差評指正

Malheureusement, cette année-ci, ces efforts n'ont pas suscité l'écho nécessaire.

遺憾的是,今年這些努力沒有得到應(yīng)有的回應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正

Le Dépositaire se fait l'écho de la Cour internationale de Justice.

保存國贊同國際法院的立場。

評價該例句:好評差評指正

Je me fais l'écho de nombreuses questions posées par mes collègues.

我附和我的同事們所提出的很多問題。

評價該例句:好評差評指正

Ces sentiments ont re?u des échos au cours de la présente session.

這些意見在本屆會議上引起了共鳴。

評價該例句:好評差評指正

Apparemment, cette affirmation n'a pas trouvé beaucoup d'écho ici.

這一看法似乎沒有在裁談會得到多少支持。

評價該例句:好評差評指正

Nous nous ferons l'écho de cette manifestation à la Conférence du désarmement.

我們將與裁軍談判會議共享這一成果。

評價該例句:好評差評指正

Une société peut perdre des clients si ses prestations ont un écho défavorable.

由于公司業(yè)績的名聲不佳,它可能會失掉顧客。

評價該例句:好評差評指正

Nous avons entendu des échos négatifs mais je vous rapporte de bonnes nouvelles.

我們已經(jīng)聽到了許多不好的消息,但我有一些好的消息。

評價該例句:好評差評指正

Deux aspects de cette réflexion ont trouvé un écho particulier dans la pratique.

這一思索的兩個方面在現(xiàn)實(shí)中產(chǎn)生了特別的影響。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

悲慘世界 Les Misérables 第五部

Les quatre canons se faisaient lugubrement écho.

這四門炮相互間的回聲都凄厲哀怨。

評價該例句:好評差評指正
精彩視頻短片合集

Vous allez couper les échos de toute fa?on ?

你們會把不好的剪掉吧?

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Oui, vraiment froid, fit Wang Miao, en écho.

“是。真冷”汪森附和道。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

Madame de Sévigné mène une vie mondaine dont elle se fait savoureusement l'écho.

賽維涅女士過著上流社會的生活,而且她過的津津有味。

評價該例句:好評差評指正
Nintendo Switch 游戲法語導(dǎo)視

Une fois que vous avez mémorisé un écho, vous pouvez le reproduire à tout moment.

一旦復(fù)制過一次,您就可以隨時再現(xiàn)它。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

La déflagration de cet engin d'enfer dans le paradis micronésien a un écho énorme.

這個地獄般的導(dǎo)彈在密克羅尼西亞天堂島的爆炸產(chǎn)生了巨大的回響。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與阿茲卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Ils sont morts et entendre des échos de leur voix ne les fera pas revivre.

“他們死了,聽他們的回聲并不能讓他們回來。

評價該例句:好評差評指正
《三體》法語版

Réhydratez ! trompeta l'un d'eux et une explosion de cris joyeux lui fit aussit?t écho.

“浸泡!”一個人高呼起來,立刻引來了一片歡呼聲。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Leurs cris qui s'étaient répercutés en écho dans le couloir avaient rendu le troll fou furieux.

喊聲和回音似乎把巨怪逼得發(fā)狂了。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Le son du déclencheur, amplifié par le stade désert, se répercutait en écho tout autour d'eux.

在空曠的體育場里,快門的聲音被奇怪地放大了。

評價該例句:好評差評指正
心理健康知識科普

Si cela t'aide à comprendre, pense à ce trouble comme aux échos de la réponse au stress.

如果這可以幫助你理解,請你將這種疾病視為壓力反應(yīng)的回聲。

評價該例句:好評差評指正
歷史人文

Flaubert l'a construit comme un jeu d'échos.

福樓拜將它打造成一個回聲游戲。

評價該例句:好評差評指正
Arte讀書俱樂部

En fait, c'est en ?a, à mon avis, que Les Jolies Choses entre en écho avec Baise-moi.

事實(shí)上,我認(rèn)為正是在這方面,《漂亮東西》跟《強(qiáng)奸我》形成呼應(yīng)。

評價該例句:好評差評指正
哈利·波特與火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

– Qu'on les fasse entrer, dit-il d'une voix qui se répercuta en écho dans la salle silencieuse.

“帶進(jìn)來。”他的聲音在寂靜的地牢中回響。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

? Partons ! ? m’écriai-je, en éveillant par des accents enthousiastes les vieux échos du globe.

“我們動身吧!”我喊道,我那充滿著熱情的聲調(diào)又喚起了這地球的古老的回聲。

評價該例句:好評差評指正
歐也妮·葛朗臺EUGéNIE GRANDET

Les pleurs et les sanglots retentissaient entre ces murailles d’une horrible fa?on et se répercutaient dans les échos.

圍墻中間只聽見嚎哭與抽噎的聲音凄凄慘慘響成一片,而且還有回聲。

評價該例句:好評差評指正
法語悅讀外刊 · 第五期

Jusque-là, le débat fait largement écho – avec du retard – à ce qui s'est joué aux Etats-Unis.

截至目前,這場辯論主要響應(yīng)美國的舉措(雖然有一定的延遲)。

評價該例句:好評差評指正
地心歷險(xiǎn)記 Voyage au centre de la Terre

Leur chute déterminait des répercussions d’échos d’une étrange sonorité.

掉下去以后,立刻發(fā)出異常響亮的回聲。

評價該例句:好評差評指正
Compréhension orale 3

J'ai ressenti le choc, et immédiatement après, j'ai entendu d'autres bruits de choc, en série, comme un écho.

我又感覺到了撞擊,然后突然,我聽到了其它撞擊聲,一系列的,就像回聲一樣。

評價該例句:好評差評指正
小王子 Le petit prince

Qui êtes-vous... qui êtes-vous... qui êtes-vous... répondit l'écho.

“你們是什么人… 你們是什么人… 你們是什么人… ”回音又回答道。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com