轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Les principaux pays à économies émergentes pourraient contribuer au Fonds.

基金的捐款國可包括主要新興經(jīng)濟體。

評價該例句:好評差評指正

De nouveaux acteurs se profilent, de nouveaux pouvoirs régionaux émergent.

新的行為者出現(xiàn);新的區(qū)域強國興起。

評價該例句:好評差評指正

Les jeunes des pays émergents sont confiants alors que les Européens semblent frileux.

新興國家中的青年都很有自信,而歐洲的青年卻顯得畏懼。

評價該例句:好評差評指正

18.67 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

67 本次級方案由新社會問題司負責實施。

評價該例句:好評差評指正

18.73 Ce sous-programme relève de la Division des problèmes sociaux émergents.

73 本次級方案由新社會問題司負責。

評價該例句:好評差評指正

Les grandes écoles veulent attirer ces élèves issus des pays émergents, en majorité asiatiques.

法國高等學校希望吸收更多來自亞洲新興國家的學生。

評價該例句:好評差評指正

Les problèmes mondiaux émergents risquent de compromettre le partenariat mondial pour le développement.

新出現(xiàn)的全球問題可能破壞全球發(fā)展伙伴關(guān)系的進展。

評價該例句:好評差評指正

Des efforts s'imposent particulièrement dans les pays qui émergent d'un conflit.

這項工作對于剛從沖突中走出的國家來說尤其重要。

評價該例句:好評差評指正

Par ailleurs, des signes clairs de ralentissement de la croissance apparaissent dans les marchés émergents.

此外還有清晰的跡象表明,新興市場的經(jīng)濟增長也在放緩。

評價該例句:好評差評指正

Il importe d'aider à cet égard les sociétés qui émergent de conflits violents.

從殘酷沖突中走出來的社會需要在這方面得到協(xié)助。

評價該例句:好評差評指正

Les?prévisions indiquent un potentiel de croissance important sur les marchés environnementaux émergents.

市場預測表明,新興環(huán)境市場具有很大的增長潛力。

評價該例句:好評差評指正

19.54 Le sous-programme relève de la responsabilité de la Division des problèmes sociaux émergents.

54 本次級方案由新社會問題司負責實施。

評價該例句:好評差評指正

15.1 Le chef de la Division des problèmes sociaux émergents rend compte au Secrétaire exécutif.

1 新生社會問題司內(nèi)設一名司長,向執(zhí)行秘書負責。

評價該例句:好評差評指正

Pourtant, nous avons vu tant de pays qui émergent d'un conflit retomber dans la violence.

但我們也看到,許多在擺脫沖突的國家又在退回到暴力之中。

評價該例句:好評差評指正

Les questions émergentes devraient également être intégrées au débat.

新出現(xiàn)的問題也將成為討論內(nèi)容。

評價該例句:好評差評指正

Ces systèmes sont-ils sensibles aux besoins nouveaux et émergents?

這些制度對新的需求和正在出現(xiàn)的需求的靈敏程度如何?

評價該例句:好評差評指正

Parmi les maladies émergentes, le SIDA retient particulièrement l'attention.

在巴西正在出現(xiàn)的各種疾病中,艾滋病尤其值得注意。

評價該例句:好評差評指正

Etat d'avancement des domaines de partenariat existants ou émergents.

目前已經(jīng)建立伙伴關(guān)系和即將建立伙伴關(guān)系的領(lǐng)域狀況。

評價該例句:好評差評指正

Une telle société privée pourrait se trouver dans un pays émergent.

這樣的私營公司可以來自新興經(jīng)濟體。

評價該例句:好評差評指正

Ce?protocole facultatif pourrait couvrir les formes émergentes du racisme.

這項任擇議定書可以涵蓋新出現(xiàn)的種族主義各個方面。

評價該例句:好評差評指正
加載更多

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

德法文化大不同

Après Wyhl, d’autres luttes du même type émergent.

在懷爾之后,其他類似的斗爭也不斷涌現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
Une Fille, Un Style

En fait, depuis toujours, j’ai été à l’aff?t des jeunes créateurs émergents.

實際上,我一直在尋找年輕的新興創(chuàng)作者。

評價該例句:好評差評指正
Espace Apprendre

élodie Courtejoie : Donc 75% des maladies dites émergentes ont une origine animale, je crois ?

埃洛迪·考特喬伊:那么據(jù)我所知,75%被稱為新出現(xiàn)的疾病是源自動物的,對吧?

評價該例句:好評差評指正
? Le Monde ? 生態(tài)環(huán)境科普

Les ventes explosent dans les pays émergents, comme l’Inde, la Chine ou l’Indonésie.

空調(diào)在印度、中國和印度尼西亞等新興國家的銷量激增。

評價該例句:好評差評指正
Décod'Actu

Pour les chercheurs, il faudrait donc pouvoir surveiller l’évolution de virus émergents.

因此,對于研究人員而言,他們需要能夠監(jiān)測新出現(xiàn)的病毒的演變。

評價該例句:好評差評指正
法語動畫小知識

Dans les pays émergents, les femmes sont majoritairement responsables de l'approvisionnement en eau.

在新興國家,大部分負責水供應的都是女性。

評價該例句:好評差評指正
第十三屆全國人大政府工作報告

Promouvoir la montée en gamme de l'industrie manufacturière et le développement des industries émergentes.

推動制造業(yè)升級。

評價該例句:好評差評指正
德法文化大不同

Plus les problèmes émergent et plus la politique de l'autruche s'installe à chaque étage.

顯露的問題越多,每一級的政治鴕鳥就越多。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Ces silhouettes qui émergent sont celles de rescapés.

這些出現(xiàn)的剪影是幸存者的剪影。

評價該例句:好評差評指正
CRI法語聽力 2013年11月合集

Les trois pays sont à la fois puissances globales et économies émergentes.

這三個國家都是全球大國和新興經(jīng)濟體。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Une vingtaine de cuirassés coulés en 1944 qui émergent, de nouveau mena?ants.

1944 年 20 艘戰(zhàn)列艦沉沒,再次出現(xiàn),威脅。

評價該例句:好評差評指正
科技生活

Des cas de variole du singe émergent partout dans le monde depuis début mai.

猴痘病例自 5 月初以來在世界各地不斷出現(xiàn)。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年9月合集

Sur les réseaux sociaux, des listes noires de présumés mauvais payeurs émergent depuis quelques mois.

在社交網(wǎng)絡上,涉嫌不良付款者的黑名單已經(jīng)出現(xiàn)了幾個月。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ces pays émergents en crise inquiètent la communauté internationale.

這些處于危機中的新興國家令國際社會擔憂。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2016年1月合集

Les places des émergents ont elles aussi plongé.

新興市場市場也暴跌。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年12月合集

A l'extérieur émergent ces tuyaux en guise de cheminées.

這些管道通過煙囪從外面冒出來。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

Les pays émergents ont un taux de croissance plus élevé.

——新興國家經(jīng)濟增速較高。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年11月合集

Mais ce sont aussi désormais un bon nombre de pays émergents.

但現(xiàn)在也有很多新興國家。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(視頻版)2018年合集

Dans les pays émergents aussi, le vin est d’abord un marqueur social.

在新興國家也是如此,葡萄酒首先是一個社會標志。

評價該例句:好評差評指正
Le Dessous des Cartes

Mais depuis les années 1990, les pays émergents sont en plein rattrapage.

但自20世紀90年代以來,新興國家一直在迎頭趕上。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com