轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

有獎糾錯
| 劃詞

Huit est la trois énième puissance de deux .

八是二的三次方。

評價該例句:好評差評指正

Je vous le répète pour la énième fois.

這個我跟您講過不知多少遍了。

評價該例句:好評差評指正

Tu l'as répété pour la énième fois.J'en ai marre !

這個你已經(jīng)說過無數(shù)遍了。我受夠了!

評價該例句:好評差評指正

Un énième accord, comme l'a révélé la presse internationale.

如國際媒體指出,這已經(jīng)是第若干次協(xié)定。

評價該例句:好評差評指正

Pour la Pologne, il ne s'agit pas seulement d'un énième sommet.

對波蘭而言,這并不僅僅是另一次首腦會議。

評價該例句:好評差評指正

Il ne s'agit pas seulement d'un énième document politique à rédiger.

這并不是我們將起草的另一項政治文件。

評價該例句:好評差評指正

Il a insisté sur le fait que l'objectif était la paix et non un énième autre processus.

他強調(diào),目的是和平,而不是又一輪的進程。

評價該例句:好評差評指正

Sur un énième contre, Vagner Love s'est joué de Mascherano et a idéalement servi Daniel Alvès dans le dos de Riquelme.

在一次反擊中,韋爾戲耍馬斯切拉諾并且完美的將球送到了里克爾梅身后的阿爾維斯腳下。

評價該例句:好評差評指正

On ne viendra pas à bout de ces problèmes en créant de nouveaux mécanismes et organes ou en remettant d'énièmes rapports.

克服這些挑戰(zhàn),并不需要建立新的機制和機構(gòu),不需要提出新的報告。

評價該例句:好評差評指正

Il s'agit de l'application de ce que l'on appelle le nouveau plan Sikes-Pico au Proche-Orient - une énième restructuration de la région.

這是實施所謂中東新塞克斯-比科計劃,即再次劃分地區(qū)版圖。

評價該例句:好評差評指正

Au lieu de réitérer notre engagement pour la énième fois, nous devons prendre les décisions qui s'imposent pour commencer des travaux de fond.

我們不要無數(shù)次地重復(fù)我們的承諾,我們要作出必要的決定,開始實質(zhì)性工作。

評價該例句:好評差評指正

A l'image d'un dernier jeu ponctué d'une énième double-faute, la Russe est apparue beaucoup trop tendue aux moments importants pour espérer la finale de Roland-Garros.

在關(guān)鍵的最后一局出現(xiàn)多次雙誤后,莎拉波娃因為希望進入決賽而表現(xiàn)得過于緊張。

評價該例句:好評差評指正

"Ah ben non, vous nous avez oublié dans votre compte-tenu" se disent Jennifer et Gérard, les "sympathiques" représentants de la énième comédie romantique US à envahir nos écrans.

“哎,忘了我們了.”詹妮弗-安妮斯頓和杰拉爾這二組合代表了入侵我們熒幕的有數(shù)美國浪漫笑劇。

評價該例句:好評差評指正

Isra?l exhorte les états Membres qui souhaitent véritablement que la Commission poursuive ses objectifs et assume ses responsabilités à se tenir à l'écart d'un nième acte politicien partisan.

以色列敦促那些希望切實解決問題和相信委員會責(zé)任的成員國遠離又一次的派系政治活動。

評價該例句:好評差評指正

à cet égard, je voudrais, pour la énième fois, attirer l'attention de cette Assemblée sur le mépris flagrant de l'éthiopie pour le droit international, ce qui menace la paix et la sécurité dans notre région.

主席先生,在這方面,請允許我再一次提到埃塞俄比亞肆意違反國際法的行為,這種行為正在威脅我們地區(qū)的和平與安全。

評價該例句:好評差評指正

Les autorités tchadiennes regrettent aussi cette désinformation préméditée, destinée à saper la mise en ?uvre de l'Accord fra?chement signé à Dakar et à servir de prétexte au Gouvernement soudanais d'entreprendre incessamment une énième agression du Tchad.

乍得當(dāng)局并對這種處心積慮炮制的假消息表示遺憾,其目的是為了破壞最近在達喀爾所簽協(xié)定的執(zhí)行,并為蘇丹政府立即開始對乍得發(fā)動又一次侵略提供借口。

評價該例句:好評差評指正

Le 5?mai, le Gouvernement de la République du Tchad rappelait qu'il s'était félicité de la signature de l'Accord de Doha au Qatar sur la normalisation des relations avec le Soudan, un énième accord, comme l'ont ironiquement souligné les observateurs avertis.

5日,乍得共和國政府回顧,它對簽署關(guān)于同蘇丹關(guān)系正常化的多哈協(xié)議表示歡迎——正如有見識的觀察家諷刺地強調(diào)的那樣,這是很多協(xié)議中的一個。

評價該例句:好評差評指正

Les états membres devraient également se poser la question de savoir s'il est vraiment nécessaire pour un énième organisme de refaire une fois de plus le travail déjà effectué ailleurs, et de savoir si l'action du Comité spécial est acceptable dès lors que l'issue en a déjà été dictée dans son mandat.

成員國亦應(yīng)考慮是否需要有另外一個機構(gòu)來重新處理其他機構(gòu)正在做的工作;如果特別委員會的任務(wù)已經(jīng)說明了其工作成果,其工作成果是否是可接受的。

評價該例句:好評差評指正

Dans cet esprit, le Sénégal encourage l'Iraq à se saisir résolument de cette énième possibilité à lui offerte, pour fournir des preuves et indications tangibles, susceptibles de révéler au grand jour qu'il ne détiendrait plus d'armes de destruction massive ou que, le cas échéant, il serait prêt à en inventorier publiquement le reliquat pour destruction.

塞內(nèi)加爾本著這一精神,鼓勵伊拉克堅決抓住這一無數(shù)次后的又一次機會,提供實際的證據(jù)來證明他們不再擁有大規(guī)模毀滅性武器,或者如果擁有這種武器,則準備公開列出剩下的這種武器,以便能夠被摧毀。

評價該例句:好評差評指正

Il faut absolument prendre des mesures concrètes pour sortir de cette crise et éviter qu'elle ne s'aggrave davantage, pour venir en aide à la population civile palestinienne, notamment en lui assurant la protection et l'assistance nécessaires pour surmonter la crise humanitaire qu'elle traverse et en obligeant la Puissance occupante à autoriser l'acheminement de l'aide humanitaire dans la bande de Gaza, et pour ramener le calme afin de mettre une fois pour toutes un terme à cette énième tragédie pour le peuple palestinien.

必須采取切實措施處理這一危機,阻止它朝著危險的方向進一步惡化;同時援助巴勒斯坦平民,包括提供必要的保護和協(xié)助,幫助他們應(yīng)對所面臨的人道主義危機,途徑包括迫使以色列確保人道主義援助不受阻礙地運送到加沙地帶;并促進所需的平靜,以最終結(jié)束巴勒斯坦人民面臨的這一最新的悲劇。

評價該例句:好評差評指正

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

Jamy爺爺?shù)目破諘r間

Ce ne sera pas dans un énième conflit avec les Grecs.

這并非體現(xiàn)在與希臘人再一次的沖突中。

評價該例句:好評差評指正
Mama Africa

?a fait la énième fois que je te?demande d'aller te laver.

我已經(jīng)說了無數(shù)次,讓你去洗手。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2023年5月合集

Cette énième fusillade avec cette énième victime.

與這個無數(shù)受害者一起進行的無數(shù)次槍擊。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年10月合集

Les Britanniques semblent lassés de cet énième rebondissement.

英國人似乎厭倦了這無數(shù)次的轉(zhuǎn)折。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 3 2022年12月合集

Un énième revers pour l'EPR de Flamanville.

- Flamanville EPR 的又一次挫折。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年3月合集

Est-ce réalisable? Un énième rendez-vous manqué ne sera pas accepté.

這是可以實現(xiàn)的嗎?無數(shù)次錯過的約會將不被接受。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est l'énième chronique d'une mode lancée sur les réseaux sociaux.

這是在社交網(wǎng)絡(luò)上發(fā)布的時尚編年史。

評價該例句:好評差評指正
Golden Moustache

Donc pour la énième fois, qu’est-ce qu’on fait des humains??

那么,在無數(shù)次的時間里,我們該如何對待人類呢?

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2021年9月合集

ZK : On termine avec du sport et cet énième record pour Cristiano Ronaldo.

ZK:我們以體育和克里斯蒂亞諾·羅納爾多的無數(shù)紀錄結(jié)束。

評價該例句:好評差評指正
TV5每周精選(音頻版)2020年合集

Ici, les discussions pour un énième cessez-le-feu en Croatie?: signé, pas respecté.

在這里,關(guān)于在克羅地亞再次?;鸬挠懻摚汉炇?,不尊重。

評價該例句:好評差評指正
硬核歷史冷知識

" Les V?ux du Paon" , en fait, ?a n'est pas un énième roman de guerre mais c'est un code de courtoisie.

《孔雀的誓言》,其實這不是一部戰(zhàn)爭小說,而是一本禮貌準則。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un énième message haineux de quelque collègue de sa classe et qui fait froid dans le dos.

- 班上某位同事的又一條可惡信息讓你脊背發(fā)涼。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Un énième largage d'eau pour éviter toute reprise car ce soir, une chape de fumée surplombe encore Palerme.

- 無數(shù)滴水以避免恢復(fù), 因為今晚,巴勒莫上空仍然籠罩著煙霧。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年8月合集

Alors que la France vit un énième pic de chaleur, une nouvelle illustration des dégats causés par la sécheresse.

當(dāng)法國正在經(jīng)歷另一個高溫高峰時,這是干旱造成的破壞的新例證。

評價該例句:好評差評指正
RFI簡易法語聽力 2022年7月合集

Sur les bancs de l'opposition, Ian Blackford le chef des indépendantistes écossais a posé pour la énième la question.

在反對派的長椅上,蘇格蘭分離主義領(lǐng)導(dǎo)人伊恩布萊克福德提出了無數(shù)個問題。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年6月合集

E.Musk: Vous savez, encore une fois, pour la énième fois, Twitter ne va pas violer la loi.

- E.Musk:你知道,再一次,Twitter 不會違法無數(shù)次。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年4月合集

E.Ciotti: Ce résultat est la conséquence de la volonté du gouvernement de porter un énième projet qui allait régulariser des clandestins.

- E.Ciotti:這個結(jié)果是政府希望實施另一個項目以使非法移民合法化的結(jié)果。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2

Un énième trophée pour ce bateau qui cumule les victoires, et pourtant, son skipper pense qu'il peut encore en repousser les limites.

這艘船已經(jīng)贏得了另一個獎杯,但它的船長相信它仍然可以突破極限。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2023年7月合集

Hier, la France a été balayée par une énième vague d'orages très actifs, comme on le voit sur cette animation des impacts de foudre.

昨天, 法國又被另一波非?;钴S的雷暴席卷,正如這段閃電動畫所示。

評價該例句:好評差評指正
JT de France 2 2022年1月合集

Il y aurait plus d'un millier de ble Tout est parti d'une énième hausse des prix du gaz dans ce pays qui en regorge.

將會有一千多粒小麥 這一切都始于這個充滿小麥的國家的天然氣價格的再次上漲。

評價該例句:好評差評指正
加載更多
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com