Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.
它還保障公民權(quán)利和政治權(quán)利,不論其宗教從屬關(guān)系如何。
Elle garantit également les droits civils et politiques indépendamment de l'affiliation religieuse.
它還保障公民權(quán)利和政治權(quán)利,不論其宗教從屬關(guān)系如何。
Au recensement de 2001, 99 % de la population a fait état d'une affiliation religieuse.
查結(jié)果顯示,99%的人口表示有宗教信仰。
Il s'appuie sur l'affiliation à titre gratuit et volontaire des membres des coopératives.
援助署的支持是根據(jù)合作社成員的自由和志愿加入提的。
Plusieurs de ces hommes auraient été tués dans les semaines qui ont suivi leur affiliation.
據(jù)報,有幾人加入民陣后沒幾周被殺。
Les participants ont exprimé leurs opinions en toute liberté, quelle que soit leur affiliation politique.
參加會談的人無論其政治派別如何,都自由表達(dá)了各種觀點(diǎn)。
D'autres lois nouvelles interdisent l'affiliation à des groupes terroristes et l'association à leurs activités.
其他新法律禁止恐怖集團(tuán)及其活動發(fā)生聯(lián)系。
La WEF n'a pas établi d'affiliation officielle avec une autre organisation dotée du statut consultatif.
水環(huán)聯(lián)也未有咨商地位的其他組織建立任何正式的隸屬關(guān)系。
Les?travailleurs affiliés à ces organisations peuvent conserver leur affiliation même lorsqu'ils ne?sont pas employés.
屬于此種工會的工人,即便他們沒有提服務(wù),仍能保留工會會員資格。
Elles varient en fonction des origines ethniques et des affiliations religieuses.
它們因人種不同和宗教信仰不同而各異。
La pension peut également être assujettie à la durée d'affiliation.
同時還有基于納款期的養(yǎng)恤金。
La réforme proposée substituera la durée d'affiliation à la durée de service.
提議的社會保障體系改革用符合要求的工作期限替代繳款期限。
7 Son affiliation au MPR n'est pas, non plus, démontrée.
7 他無法證明他是人革運(yùn)的成員。
Toute restriction, notamment toute durée d'affiliation requise, doit être proportionnée et raisonnable.
包括資格年限內(nèi)的任何限制必須是相稱和合理的。
Les effets du terrorisme sont ressentis par tous, indépendamment de toute affiliation religieuse, nationale ou culturelle.
每個人都能夠感受到恐怖主義的影響,而不管其屬于什么宗教、國家或文化。
Nous sommes déterminés à combattre tous les hors-la-loi, quelle que soit leur affiliation politique ou religieuse.
我們決心打擊所有不法分子,不論他們屬于哪個教派或政黨。
L'affiliation obligatoire des caisses capitalisées serait assurée par des caisses de pensions privées.
強(qiáng)制性的積累性保險將通過私營養(yǎng)恤金基金來實(shí)行。
Ce droit est applicable au titre des lois sur l'entretien et l'affiliation.
按照《撫養(yǎng)和立嗣法案》,這一權(quán)利是可執(zhí)行的。
Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.
鑒于歷史的趨勢,檢查員估計今后登記人數(shù)和醫(yī)療費(fèi)用將繼續(xù)增長。
L'affiliation d'importantes catégories de travailleurs n'est devenue obligatoire que depuis quelques années.
一些重要部門的勞動者是經(jīng)過多年才被列入的。
L'affiliation à la Caisse améliorerait la sécurité des pensions du personnel de l'UIP.
參加合辦工作人員養(yǎng)恤基金可以改善議會聯(lián)盟工作人員養(yǎng)恤金的保障狀況。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com