En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地區(qū)發(fā)生沖突的情況下,情況尤為嚴(yán)重。
aggravé
En cas de conflit, ce phénomène est aggravé.
在所涉地區(qū)發(fā)生沖突的情況下,情況尤為嚴(yán)重。
Les peines punissant ce type d'infractions ont été aggravées.
對(duì)這些罪行予以更加嚴(yán)厲的處罰。
Cette situation a considérablement aggravé les tensions ethniques dans le pays.
這一情況嚴(yán)重加深該國族裔緊張關(guān)系。
La situation a été aggravée par le coup d'état récent.
政變的企圖使這種情況進(jìn)一步惡化。
La répartition inégale des terres arables a encore aggravé la situation.
耕地分配不均使情況進(jìn)一步惡化。
Le problème est encore aggravé par la fréquente rotation des personnels.
這一問題又由于人的經(jīng)常輪換而更加復(fù)雜。
Cette situation dramatique est encore aggravée par la poursuite du conflit.
沖突持續(xù)存在,使這種嚴(yán)重局面更加惡化。
La malnutrition s'est aggravée dans certaines régions de l'éthiopie.
在埃塞俄比亞,營養(yǎng)不良現(xiàn)象在該國某些地方增多。
Elle n'aurait pas non plus aggravé les différends dans la région.
這項(xiàng)擬議中的解決辦法也不會(huì)加該地區(qū)的爭(zhēng)議。
Les effets préjudiciables du blocus ont été aggravés par d'autres circonstances.
因?yàn)槠渌?,禁運(yùn)的影響更趨嚴(yán)重。
De ce fait, les souffrances du peuple palestinien se sont grandement aggravées.
從而,巴勒斯坦人民的苦難大大增加。
Ces facteurs ont considérablement aggravé l'insécurité alimentaire à travers le pays.
這些因素大大加國各地的糧食無保障狀況。
Les années de guerre ont également aggravé la situation économique du pays.
多年的戰(zhàn)爭(zhēng)也使布隆迪的經(jīng)濟(jì)狀況惡化。
Cette mauvaise situation épidémiologique est aggravée par la poursuite de la sécheresse.
持續(xù)發(fā)生旱災(zāi)使得糟糕的傳染病狀況更加惡化。
La multiplication des incursions militaires en Cisjordanie a encore aggravé la situation.
對(duì)西岸武裝進(jìn)犯的大量增加,進(jìn)一步加這一局勢(shì)。
La crise humanitaire sévère à Gaza s'est aggravée depuis la mi-juin.
自6月中以來,加沙嚴(yán)重的人道主義危機(jī)更趨惡化。
L'érosion des réseaux traditionnels d'appui a encore aggravé cette situation.
使問題更加嚴(yán)重的一個(gè)因素傳統(tǒng)支援網(wǎng)絡(luò)的破壞。
La gravité de ces difficultés est encore aggravée par la crise économique mondiale.
球經(jīng)濟(jì)危機(jī)進(jìn)一步加重這些嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。
Les inquiétudes avaient été aggravées par la hausse des prix de l'énergie.
源價(jià)格上漲也進(jìn)一步加深擔(dān)憂。
Leur situation financière est relativement plus précaire et leur surmortalité s'est aggravée.
這些單身人士處于相對(duì)薄弱的經(jīng)濟(jì)狀況中,因此過高死亡率上升。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com