Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
懷孕婦女請假一天到診所或門診部去做檢查,在此期間的工資照付。
Les femmes enceintes gardent leur salaire pour les journées consacrées au suivi médical ambulatoire.
懷孕婦女請假一天到診所或門診部去做檢查,在此期間的工資照付。
L'accompagnement se passe ensuite en ambulatoire.
然后,幫助她們轉(zhuǎn)入其他流動場所。
Les soins ambulatoires font partie intégrante du système hospitalier néerlandais.
門診理是荷蘭醫(yī)系統(tǒng)不可分割的組成部分。
Les activités de la Fondation ne se limitent pas aux soins ambulatoires et hospitaliers.
基金會的工作不限于救所照顧。
En ambulatoire, ceux-ci versent une contribution équivalant à 50?% du barème en vigueur.
在門診方面,根據(jù)醫(yī)療費用表,他們只要支付50%的醫(yī)療服務費用。
Les services médicaux offerts aux femmes allaient des soins ambulatoires aux soins hospitaliers hautement spécialisés.
向婦女提供的醫(yī)療服務很多,既有門診,也有專業(yè)化程度很高的治療服務。
Il n'existe pas partout de services ambulatoires spécialement con?us pour accueillir les femmes battues.
專門為受虐婦女提供的門診服務不是到處都有。
Les ONG jouent un r?le important dans la mise en place de ces services ambulatoires.
非政府組織在組織這類門診服務方面發(fā)揮了重要作用。
Les soins ambulatoires spécialisés sont dispensés dans deux réseaux d'installations de soins de santé.
??崎T診治療由兩個保健設(shè)施網(wǎng)組成。
En conséquence, le Comité recommande de ne pas allouer d'indemnité pour les soins ambulatoires.
因此,小組建議不賠償流動病例費用。
Il est l'h?pital central de cette région et possède également un service ambulatoire très actif.
除作為轉(zhuǎn)診醫(yī)以外,該醫(yī)還有一個非常繁忙的門診部。
Les incidences du virage ambulatoire et des mesures d'économie sociale sur les?femmes du?Québec.
》;《向流動照顧的轉(zhuǎn)變社會經(jīng)濟政策對魁北克婦女的影響》。
Tous ont cependant été traités en ambulatoire et les cas les plus graves ont pu être hospitalisés.
然而,針對這些病例都進行了門診治療,其中較為嚴重的則治療。
Les services médicaux destinés à ces groupes de population, qui se sont considérablement développés, sont proposés gratuitement en ambulatoire.
對這類人口群體還大量增加了某些種類的免費門診醫(yī)療服務項目。
La Direction des h?pitaux gère également 18 cliniques de soins ambulatoires spécialisés fournissant des services pédiatriques.
此外,醫(yī)管理局轄下18間??崎T診診所亦有提供兒科服務。
Les femmes peuvent avoir accès à ces services dans des établissements spécialisés ou des unités ambulatoires.
婦女可從指定機構(gòu)或流動單位獲得這些服務。
La fourniture de soins de santé secondaires comprend les services ambulatoires et d'hospitalisation à petite échelle.
第二層次的保健服務包括少量的出診服務。
Les h?pitaux et les dispensaires ambulatoires pourvus de services médicaux pour les femmes sont en nombre suffisant.
阿塞拜疆有足夠數(shù)量的醫(yī)多科聯(lián)合門診所為婦女提供必需的醫(yī)療服務。
En revanche, un nombre croissant de malades re?oivent des soins ambulatoires dans des unités psychiatriques de district.
然而,有越來越多的人在地區(qū)心理診所接受門診治療。
Les services sont fournis dans le cadre d'un traitement ambulatoire ou en régime hospitalier partiel ou total.
并提供門診病人,部分病人病人服務。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務
www.mimifr.com