La présure est un coagulant du lait.
乳酶是牛奶一種結(jié)劑。
La présure est un coagulant du lait.
乳酶是牛奶一種結(jié)劑。
Le lait se coagule.
牛奶會(huì)結(jié)。
Elle affirme que ces vêtements étaient tachés de sang coagulé et portaient des marques de chaussures évoquant un passage à tabac.
她肯定地說,衣服上粘滿了血塊和鞋印,據(jù)稱是她兒子被毆打留下痕跡。
Ce n'est que deux semaines plus tard, au cours d'un examen en présence de différents témoins, qu'un expert a découvert une minuscule tache et plusieurs éclaboussures de sang coagulé.
這是在兩個(gè)星期之后,在當(dāng)著幾名不人進(jìn)行檢查時(shí),專家才發(fā)現(xiàn)有很小血跡和很小濺在上面血跡。
Par ailleurs, je crois aussi, en réfléchissant sur la péroraison de l'Ambassadeur Abou El-Gheit, à savoir sa réflexion ??hématique?? insinuant insidieusement la suprématie du sang israélien sur le sang palestinien, que ce propos, pour le moins impropre, se coagule dans la plus visqueuse des vases démagogiques jamais produites devant ce Conseil.
此外,考慮到阿布勒蓋特大長篇論述——他關(guān)于以色列血液優(yōu)越于巴勒斯坦人血液惡意影射——我認(rèn)為他發(fā)言至少是不恰當(dāng),是安理會(huì)所聽到最惡毒煽動(dòng)手法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com