Elle se prend pour connaisseur.Elle aime prendre la parole avant des autres.
她總以家自居,喜歡比別人先發(fā)言。
connaisseur
Elle se prend pour connaisseur.Elle aime prendre la parole avant des autres.
她總以家自居,喜歡比別人先發(fā)言。
C'est un connaisseur en pierres précieuses.
這是位寶石方面的家。
Il est connaisseur en porcelaine.
他對(duì)瓷器。
Les connaisseurs affirment qu'elle est bel et bien finie.
專家們告訴我們冷戰(zhàn)已經(jīng)結(jié)束。
Habile, urbain, fin connaisseur de la France, au point de passer pour francophile et... gaulliste, ce diplomate milite pour que reviennent les belles heures de l'amitié franco-chinoise.
精明,文雅,非常了解法國(guó),以致能被當(dāng)作法語國(guó)家的人,并且……是戴高樂主義者,這位外交官為重建中法友誼美好時(shí)刻而努力。
Des vestiges dont son prédécesseur Jacques Chirac était un fin connaisseur, au point d'en être considéré par les archéologues chinois comme un des plus grands spécialistes mondiaux.
作為真正家的前任總統(tǒng)希拉克稱,這里應(yīng)該被中國(guó)考古學(xué)家認(rèn)為是世界最大的奇跡之一。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com