Le coiffeur vous a fait un dégradé.
理發(fā)師給您把頭發(fā)打薄。
Le coiffeur vous a fait un dégradé.
理發(fā)師給您把頭發(fā)打薄。
Les longues pluies ont dégradé les chemins.
長期下雨把路毀壞了。
Son état s'est encore dégradé.
他狀況又惡化了。
La mode urban ! La ceinture imprimée sur fond dégradé, sangle métallique. Taille unique.
都市時尚!印圖腰帶,金屬腰帶扣,均碼。
Ces débris peuvent ab?mer encore davantage les écosystèmes vulnérables déjà dégradés.
廢棄物可能給已經受到損害脆生態(tài)系統(tǒng)造成進一步物質損害。
Les services sociaux, qui étaient déjà précaires, se sont dégradés avec la guerre.
由于戰(zhàn)爭,本來就很不可靠社會服務受到進一步削。
Le consensus qui inspirait le Traité sur la non-prolifération s'est dangereusement dégradé.
作為《不擴散核武器條約(不擴散條約)》基礎共識遭到嚴重損害。
En dépit de signes encourageants, l'état de l'environnement mondial s'est encore dégradé.
盡管目前已出現(xiàn)了令人感到鼓舞跡象,但全球環(huán)境狀況仍不斷持續(xù)退化。
De manière générale, les diphényléthers fortement bromés se sont dégradés plus rapidement que les autres.
一般來說,較高化劑量當量(DEs)要比較化同族元素降解速度快。
Pendant la période, malgré l'accroissement sensible de l'aide, les indicateurs socioéconomiques se sont dégradés.
在本報告所述期間,盡管大幅度增加了援助數(shù)量,但社會經濟指數(shù)仍然惡化。
Le climat qui règne à Strasbourg est de type climat océanique dégradé avec une assez grande amplitude de température.
斯特拉斯堡氣候屬于溫帶半大陸性氣候,溫差很大。想去那里旅游同學一定要注意選擇攜帶衣服哦。
L'état nutritionnel de la population s'est dégradé.
人口中營養(yǎng)狀況不斷惡化。
Cependant, cela s'est dégradé au cours de ces dernières semaines.
然而,近幾個星期情況出現(xiàn)了惡化。
Les écosystèmes naturels, représentant seulement 20% du territoire, sont morcelés et dégradés.
自然生態(tài)系統(tǒng)僅占國土面積20%,而且正在瓦解和退化。
Dans certains pays, le problème essentiel est lié au nombre considérable de logements dégradés.
在一些國家中,最大問題是為數(shù)眾多住房已出現(xiàn)退化。
Des stocks de poissons dégradés auraient un effet dévastateur sur la subsistance des habitants.
魚類種群遭到破壞,這將使該區(qū)域居民生計陷入困境。
Le climat général de sécurité au Kosovo s'est dégradé au cours de la période considérée.
科索沃整體安全情況在報告期間日趨惡化,民族暴力和騷擾行動在全省境內與日俱增。
Les autres munitions contiendraient des agents chimiques de guerre dégradés, des composants binaires ou seulement des résidus.
其他彈藥可能含有已經降解化學戰(zhàn)劑、二元復合成分或者僅含有這些制劑殘留物。
Ce taux a révélé un état sanitaire en général plus dégradé chez les femmes que chez les hommes.
這表明婦女健康狀況普遍比男子差。
Elles montrent que 60 % environ des écosystèmes de la planète sont dégradés ou gérés de fa?on non viable.
它以事實證明,地球生態(tài)系統(tǒng)約有60%出現(xiàn)惡化,或遭到不可持續(xù)方式對待。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com