轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

excrément

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

excrément

音標(biāo):[εkskremɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
n.m.
1. 〈舊語,舊義〉排泄物;〈轉(zhuǎn)義〉廢物

2. ,
excréments de l'homme
excréments des oiseaux
évacuation des excréments排泄
expulser les excréments排大
近義詞:
caca,  chiure,  crotte,  crottin,  déjection,  étron,  excrétion,  fèces,  fiente,  merde (populaire),  selles
聯(lián)想詞
urine尿;fumier廄肥,用作肥料,肥料;cacaNE450NE450,屎;animal動物;immonde不潔,不凈,骯臟,污穢;ordures垃圾;cadavre死尸,尸體;crapaud蟾蜍,癩蛤蟆;serpent蛇;sperme精液;odeur氣味;

L'élimination se fait principalement par les excréments.

十氯酮主要通過排除體外。

L'offre de moyens sanitaires d'évacuer les excréments est un reflet de la qualité des logements.

具備清除生設(shè)反映了住房質(zhì)量。

Le mode d'évacuation des excréments varie selon le type d'habitation.

處理辦法由居住類型而變。

L'objectif est d'assurer à tous l'alimentation en eau potable et des systèmes sanitaires d'évacuation des excréments.

目標(biāo)是實現(xiàn)普遍獲得安全飲用水和用方法處理。

Comme auparavant, la totalité de la population a accès à des installations adéquates de traitement des excréments.

在此之前,開曼群島100% 口可使用適當(dāng)排泄物處理設(shè)。

Les autorités sanitaires estiment que 100% de la population a accès à des équipements d'évacuation des excréments.

保健部門估計,100%口能夠利用排泄物處理設(shè)

On a constaté la présence d'excréments humains dans les rues de 50?% des villages de la région.

注意到,該地區(qū)50%村莊街道上有體排泄物。

Toute la population a accès à de l'eau potable et à des installation saines de traitement des excréments.

都能使用安全水和安全處理設(shè)。

L'ensemble de la population a accès à des équipements appropriés pour l'évacuation des excréments et des déchets organiques.

全體居民都可使用適當(dāng)排泄物和有機(jī)廢物處理設(shè)。

L'exposition à des excréments humains cause une multitude de problèmes de santé dont le plus connu est la diarrhée.

接觸造成無數(shù)生問題,最常見是腹瀉。

Les immondices non ramassées ainsi que les excréments sont souvent déchargés dans des fossés de drainage qui peuvent s'engorger.

未收集垃圾常常連同往污水溝傾倒,造成污水溝堵塞。

à Birmingham, des mosquées ont re?u des appels téléphoniques insultants et des excréments ont été déposés dans leurs bo?tes aux lettres.

在伯明翰,清真寺接到謾罵電話,信箱里被投放了。

Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.

從排泄物分解出來養(yǎng)料能提高耕地產(chǎn)量,因此有助于降低貧困。

Elle?observe que, dans certains endroits, les solutions choisies pour la gestion des excréments humains la rendent inséparable de celle des déchets solides.

獨(dú)立專家還承認(rèn),某些地方對類排泄物管理現(xiàn)行處理辦法,使之無法與固體廢物管理分開。

Comme son titre l'indique, cette loi interdit l'enlèvement manuel des excréments et la construction ou le maintien en service de latrines sèches.

該法明令禁止雇用工凈廁以及建造干廁。

L'écrevisse, mangeuse d’excréments, nettoie l'eau de par ses activitées. L'eau devient de plus en plus pur, le miroir opaque de l'inconscient se clarifie.

吃泥渣鰲蝦通過這種行為清潔了水體。水變得越來越清,如晦暗鏡子一樣無意識也逐漸澄清。

Fournira du savon et enseignera l'hygiène de base afin de prévenir le choléra et les maladies véhiculées par l'eau et par les excréments.

提供肥皂,宣講重要生知識,介紹霍亂和其他與水和有關(guān)疾病危害。

Environ 85% de la population danoise a accès à des équipements suffisants pour l'évacuation des excréments, à savoir les réseaux d'égouts des municipalités.

約有85%丹麥居民能通過與城鎮(zhèn)污水系統(tǒng)聯(lián)接使用適當(dāng)排泄物處置設(shè)。

L'expression ?assainissement de base? est également utilisée et désigne l'évacuation des excréments humains pour prévenir les maladies et garantir l'intimité et la dignité.

同時,采用了“基本生設(shè)”一詞,該詞被界定為處理類排泄物,以防止疾病和維護(hù)隱私及尊嚴(yán)。

Environ 77?% de la population a accès à de l'eau potable salubre et 41?% a accès à des moyens hygiéniques d'évacuation des excréments.

納米比亞大約77%口可獲得安全飲水,41%口可獲得排泄物處理生設(shè)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 excrément 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。