Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.
其中,46人是皮特開恩島人,其余是外人。
Sur ce nombre, 46 étaient des Pitcairniens et sept étaient des expatriés.
其中,46人是皮特開恩島人,其余是外人。
La Corée est l'une des 10?principales destinations pour les travailleurs philippins expatriés.
韓國是菲律賓人十大海外就業(yè)目地之一。
Ce projet visait la communauté jordanienne expatriée au Kowe?t qui, selon Ashco, comptait 500?000?personnes.
Ashco將居住在科威特約旦僑民作為項目受益對,這些僑民共有500,000人。
Quatre de ces expatriés sont des femmes.
這15個參加者中有4個是婦女。
Un grand nombre de Philippins expatriés sont clandestins.
相當(dāng)多海外菲律賓人是沒有證件移民。
Des milliers de travailleurs expatriés ont bénéficié de ces programmes.
數(shù)以千計海外菲律賓工人從這些方案中受益。
Quelques expatriés sont aussi nécessaires pour donner une impulsion au processus.
同樣重要是若干外聘人員推動此進程。
La réunion a également abordé la question du vote des électeurs expatriés.
會上還討論了海外選票問題。
Le CICR a été contraint d'évacuer son personnel expatrié à Darwin.
紅十字會不得不將離國服務(wù)工作人員撤至達爾文。
Deux semaines plus tard, quelque 9?000 expatriés avaient quitté le pays.
兩周內(nèi),約有9 000名外僑撤離該國。
Les femmes migrantes assurent une part notable des envois de fonds d'expatriés.
移徙女工收入在孟加拉國匯款收入中所占份額相當(dāng)大。
Le capital afflue aussi grace aux expatriés qui envoient leurs salaires et transfèrent savoir et techniques.
移居國外人員也通過匯款傳送重要資本流動,并轉(zhuǎn)移知識和技術(shù)。
Des pays en développement ont réussi à utiliser ce nouveau vecteur pour communiquer avec leurs expatriés.
有些發(fā)展中國家確實做到了用這種新媒介工具與海外僑胞建立聯(lián)系。
Au cours de l'année écoulée, au moins quatre travailleurs humanitaires expatriés ont été tués en Somalie.
此外,去年至少有四個國際援助工作人員在索馬里被殺害。
Enfin, l'autorisation de la double nationalité a largement contribué au maintien des liens avec les expatriés.
最后,保持同旅居國外國民聯(lián)系一個重要途徑是允許雙重國。
Les habitants de Pitcairn sont au nombre de 45, et quelque 300 expatriés vivent en Nouvelle-Zélande.
皮特凱恩居民人數(shù)為45人,另有300名左右皮特凱恩人居住在新西蘭。
Le Gouvernement cap-verdien a donc créé un climat qui incite ses ressortissants expatriés à investir.
因此,佛得角政府創(chuàng)造了一種刺激佛得角國民投資環(huán)境。
Le statut d'expatrié des fonctionnaires devait donc être déterminé conformément aux dispositions en vigueur.
因此,確定工作人員離國服務(wù)身份時需要考慮目前法律要求。
L'emploi extraterritorial est en constante augmentation tout comme les fonds envoyés par les travailleurs expatriés.
海外就業(yè)穩(wěn)步增加,領(lǐng)土收到匯款也相應(yīng)增加。
Dans de nombreux pays africains, cette situation a conduit les donateurs à appuyer l'emploi d'expatriés.
在許多非洲國家,這一情況導(dǎo)致捐助方支持更多地聘用僑民。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com