Essayer de faire passer les actes de terroristes impénitents pour des ??actes individuels désespérés?? est un crime.
另一,試圖把毫不悔改的恐怖主義成“個(gè)別的絕望行為”,是一種重罪。
Essayer de faire passer les actes de terroristes impénitents pour des ??actes individuels désespérés?? est un crime.
另一,試圖把毫不悔改的恐怖主義成“個(gè)別的絕望行為”,是一種重罪。
à cet égard, le Conseil de sécurité doit utiliser les instruments à sa disposition pour obtenir la coopération des violateurs impénitents des droits de l'enfant.
在這,安全理事會(huì)應(yīng)當(dāng)利用所擁有的工具,爭(zhēng)取不思悔改的侵犯兒童權(quán)利合作。
Des progrès ont également été réalisés dans les efforts visant à encourager le retour des réfugiés et à isoler le noyau de milices impénitentes et aigries.
在鼓勵(lì)難民回返以及努力隔離死硬派民兵的核心分,也已取得進(jìn)展。
Le deuxième constat qui transpara?t de l'examen de ce rapport est que le Conseil de sécurité n'a pas fait preuve de toute la fermeté nécessaire pour amener les violateurs impénitents des droits de l'enfant dans les pays en situation de conflit armé à se plier aux normes internationales.
在研究報(bào)告之后,我們的第二點(diǎn)意見是,安全理事會(huì)還沒有表現(xiàn)出一切必要的強(qiáng)硬態(tài)度,因此未能使長(zhǎng)期侵犯武裝沖突局勢(shì)國(guó)家兒童權(quán)利的慣犯遵守國(guó)際規(guī)范。
Ce processus ne peut se poursuivre sans un arrêt de la violence et de la terreur auxquelles ont recours les tenants impénitents de la ligne dure, qu'ils soient Israéliens ou Palestiniens, et sans un engagement sincère de la part du Gouvernement israélien en faveur de la logique et de la dynamique du processus de paix.
這種進(jìn)程,如果毫無悔意的強(qiáng)硬分,不論是以色列人或巴勒斯坦人,不停止訴諸暴力和恐怖,如果以色列政府不誠(chéng)懇地信守和平進(jìn)程的邏輯和動(dòng)力,是不可能取得很大進(jìn)展的。
D'aucuns vont jusqu'à faire valoir que le processus de paix, auquel s'accrochent désespérément les tenants d'une solution négociée à tout prix, aurait irrémédiablement succombé, ensevelissant les plans Mitchell et Tenet sous les raids et bombardements israéliens, avec l'active connivence de jusqu'au-boutistes des deux camps, paradoxalement unis dans le rêve apocalyptique d'une guerre totale qui embraserait tout le Moyen-Orient et emporterait les régimes honnis de ces extrémistes impénitents.
有些人甚至認(rèn)為,那些贊成不惜代價(jià)而通過談判解決這一問題的人絕望地堅(jiān)持的和平進(jìn)程,在以色列的襲擊轟炸之下無法挽回地崩潰,埋葬了米切爾和原則計(jì)劃,這得到兩個(gè)陣營(yíng)中強(qiáng)硬派的積極縱恿,自相矛盾的是他們由一個(gè)使整個(gè)中東陷入全戰(zhàn)爭(zhēng)和贏得被這些不知悔改的極端分嘲笑的政權(quán)的終極夢(mèng)想聯(lián)合在一起。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com