L'enfant resta à la ville à l'insu de ses parents.
孩子在父母知道的情況留在城里。
L'enfant resta à la ville à l'insu de ses parents.
孩子在父母知道的情況留在城里。
Mais, a son insu, l'egoisme lui avait ete inocule.
但是,他還知道他已經(jīng)種私利的疫苗。
Il sort à mon insu.
他出去沒(méi)讓知道。
J'espère n'avoir violé à mon insu aucune règle du silence.
希望沒(méi)有在知違背什么“禁口令”。
Maitre Cruchot pensa que Nanon fut, a son insu, l'instrument fidele du transport des fonds.
克呂旭公證人認(rèn)為是娜農(nóng)地做運(yùn)送巨款的忠實(shí)工具。
Ces violations de l'embargo peuvent se produire à l'insu ou non des états concernés.
對(duì)這些違反禁運(yùn)的行為,有關(guān)國(guó)家或許知情,或許知情。
Il ressort des rapports que le trafic d'armes s'effectue généralement à l'insu des gouvernements.
這些報(bào)告說(shuō),非法軍火販運(yùn)通常是在政府知情的情況發(fā)生的。
Cependant, il a été signalé qu'un condamné a été exécuté à l'insu de ses avocats.
而,據(jù)報(bào)告,一名罪犯在他的律師知道的情況被執(zhí)行死刑。
à l'insu du fournisseur, l'acheteur avait trouvé une source d'approvisionnement moins onéreuse.
在供應(yīng)商知情的情況,買(mǎi)方找到一個(gè)較便宜的化合物貨源。
On rapporte que des enfants des rues sont souvent employés pour poser ces engins à leur insu.
據(jù)報(bào)道,他們正在利用街頭流落兒童埋設(shè)這些裝置,而且這些兒童往往并知情。
Il serait impossible de sortir un prisonnier d'un de ces centres de détention à l'insu du CICR.
如果說(shuō)從這些拘留心帶走任何犯人,而紅十字委員會(huì)卻知道,這是可能的。
à son insu, le Département contribue à créer des problèmes qui nuisent au fonctionnement efficace de l'Organisation.
該部無(wú)意助長(zhǎng)一些問(wèn)題,影響到本組織的工作情況。
Ces marchandises peuvent passer la douane au su ou à l'insu et avec ou sans l'assistance des douaniers.
無(wú)論執(zhí)法人員是否知情或提供協(xié)助,違禁品都能夠成功地通過(guò)海關(guān)區(qū)。
L'état interdit toute organisation civile ou militaire qui aurait été créée à son insu et en dehors de ses lois.
國(guó)家禁止在國(guó)家知情或在法律規(guī)定以外建立任何平民或軍事組織。
M. Jama dit que ces tracts avaient été distribués pendant une de ses interventions, à?son insu et sans son accord.
Jama先生說(shuō),傳單是在他講演時(shí)散發(fā)的,但事先沒(méi)有告訴他也沒(méi)有得到他的同意。
Ainsi en est-il d'une personne qui mettrait une bombe dans le sac d'un passager d'avion, à l'insu de ce dernier.
一個(gè)人瞞著飛機(jī)的一名乘客,把一顆炸彈放進(jìn)乘客的行李袋,就是屬于這種情況。
Il s'avère extrêmement difficile de contr?ler les organismes de bienfaisance qui sont utilisés, parfois à leur insu, pour financer le terrorisme.
對(duì)被利用或?yàn)E用于支助恐怖主義的慈善機(jī)構(gòu)實(shí)施控制已證明非常困難。
La pratique consistant à tenir des réunions privées entre quelques membres du Conseil à l'insu des autres membres doit cesser totalement.
安理會(huì)少數(shù)成員在其他成員知情的情況舉行非公開(kāi)會(huì)議,是一種應(yīng)當(dāng)徹底廢止的做法。
Il arrive également que le conjoint choisi à l'insu des parents ou l'amant de la jeune fille subisse le même sort.
有時(shí)候少女所選擇的配偶或其所愛(ài)的人也遭到同樣的厄運(yùn)。
Elle n'a pas fourni la?preuve que le caporal Sarath ou ses collègues agissaient à titre personnel à l'insu des autres officiers.
此外,調(diào)查沒(méi)有提供證據(jù)證明Sarath士或其同事是在其他軍官知曉的情況,以個(gè)人名義采取行動(dòng)的。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂(lè)學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛(ài)好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com