轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

off

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權一個

off

音標:[?f]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
a.inv.
〈英語〉

1. 【影】畫外 [指聲、對白等]

2. (在官方組織文化活動, 尤其是戲劇節(jié))之外
festival off 官方外戲劇節(jié)
近義詞:
champ,  hors champ,  hors-cham
聯(lián)想詞
out出;stop標有“?!弊?img class="dictimgtoword" src="http://www.hnxinnet.com/tmp/wordimg/JFixGdWP0kUfowutoSfeQEULCn8=.png">路標;down向下;cut切;back后面;spin自旋;road道路;switch開關;side側;up向上;start開始;

En fait, nous sommes tous des acteurs, mais certaines personnes ont joué off.

其實,我都是演員,只不過有人卻演。

Saint-Marin n'est pas un centre financier off-shore.

圣馬力諾不是境外金融中心。

Nous avons fait sur mesure pour votre off-the-shelf, avec pas de minimum, de fournir un soutien technique complet et d'autres services, vous voulez la reconnaissance.

量身定做現(xiàn)貨供應、不設最小訂量、全面提供技術支持等服務,希望得到認可。

Nous avons un nouveau Heidelberg Speedmaster CP2000 off, ainsi que la presse à imprimer pour ouvrir tous les quatre de l'arrière du matériel de traitement.

擁有全新CP2000海德堡速霸對開、四開印刷機以及全部后道加工設備。

I est un agent étranger de l'e-commer?ants! De la société de garantie de qualité et prix raisonnable! Est une nouvelle originale off-the-shelf! Bienvenue à appeler la question!

我公司是一家代理國外貿(mào)易商!本公司經(jīng)營價格合理品質有保證!是全新原裝現(xiàn)貨供應!歡迎來來質詢!

équipement: le Japon Mitsubishi quatre couleurs machine (off), la taille de la presse offset, le polissage machine, une machine d'indentation (off), James Box et ainsi de suite.

日本三菱四色機(對開)、大小膠印機、上光機、壓痕機(對開)、沾盒機等。

La présentation du programme est de grande qualité, avec une voix off, des photos et des illustrations qui alternent avec des vidéos et des dessins animés interactifs.

方案課程大綱采用高質量敘述、圖像和圖形介紹,其中還穿插互動錄像和動畫顯示。

à cette fin, le Conseil monétaire a passé en revue le secteur financier off-shore, en particulier la section bancaire, et après examen approfondi a décidé de ne renouveler aucune des licences actuelles.

此目,貨幣委員會審查岸外金融部門,特別是岸外銀行部門,經(jīng)過嚴肅地考慮,已決定不延長任何現(xiàn)有執(zhí)照限期。

Cette loi a été adoptée dans le cadre des efforts déployés pour renforcer la législation touchant le secteur financier off-shore de Nioué, en particulier en ce qui concerne le blanchiment de l'argent.

通過該法是了增強關于紐埃岸外金融部門法律,特別是洗錢方面法規(guī)。

Les résultats globaux mesurés sur une dizaine de pays sont sous-estimés, car les effets ??off site??, tels que la dégradation des bassins versants et de la biodiversité, ne sont pas pris en compte.

對于10個左右國家總體結果衡量,由于沒有計入蓄水區(qū)退化和生物多樣性喪失等“附帶”效應,而被低估。

Sur le plan international, les efforts déployés pour remonter la filière du financement du terrorisme se sont intensifiés et, en conséquence, les états ayant des secteurs financiers off-shore font l'objet d'un examen encore plus minutieux.

國際上,已加緊努力試圖追查資助恐怖主義活動,因此有岸外金融部門國家受到更密切檢查。

Elle incite vivement les quelques territoires non autonomes qui figurent sur la ??liste grise?? de centres financiers off-shore établie par l'Organisation pour la coopération et le développement économiques (OCDE) à poursuivre leur progrès de fa?on à passer sur la ? liste blanche ? de paradis fiscaux hautement coopératifs, selon la définition qu'en donne l'OCDE.

貿(mào)發(fā)會議敦促在經(jīng)合組織離岸金融中心“灰色名單”上數(shù)不多非自治領土繼續(xù)取得進展,逐步擺脫這個名單,進入“白色名單”,成經(jīng)合組織規(guī)定完全合作免稅區(qū)。

Les conditions de détention dans le quartier des condamnés à mort peuvent être assimilées à la torture ou à un traitement cruel, inhumain ou dégradant, sachant par exemple que l'organisation Hands off Cain indique que les détenus placés dans le quartier des condamnés à mort cherchent souvent à se faire exécuter le plus t?t possible afin d'échapper à des conditions abominables de détention.

死囚牢房拘留條件也可能構成酷刑、殘忍、不人道和有辱人格待遇,且據(jù)釋放該隱組織報告,死囚牢房囚犯往往要求盡快處決,以逃避惡劣拘留條件。

La vulnérabilité des autres secteurs des services, comme par exemple le tourisme et notre industrie financière off-shore naissante, combinée à la hausse des prix mondiaux des produits de base et à la baisse de l'aide publique au développement, baisse liée au fait que notre situation économique est considérée comme ??bonne??, ont tous fait que nous sommes confrontés à une tache d'une ampleur considérable.

其他服務業(yè),如旅游業(yè)和剛起步境外金融業(yè),很脆弱,加之全球商品價格上升和官方發(fā)展援助因我被評估“一般”級經(jīng)濟地位而下降,所有這一切都給我帶來了艱巨任務。

Il a notamment étoffé le site Web de l'Organisation afin de mieux faire conna?tre les activités du Secrétaire général, en particulier en créant en janvier 2000 une rubrique intitulée ??The Secretary-General?: off the cuff??, qui permet au public de prendre connaissance de la teneur des déclarations du Secrétaire général et des conférences de presse tenues par ce dernier au Siège et ailleurs dans le monde.

這一信息補充了作新聞稿印發(fā)秘書長正式發(fā)言。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我指正。

顯示所有包含 off 的法語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。