Pour l'Ukraine, les questions liées aux pêcheries sont d'une importance primordiale.
對于烏克蘭說,漁業(yè)問題非常重要。
Pour l'Ukraine, les questions liées aux pêcheries sont d'une importance primordiale.
對于烏克蘭說,漁業(yè)問題非常重要。
Ces projets portent essentiellement sur les pêcheries, l'élevage de volailles et l'horticulture.
糧農(nóng)組織馬里通過這一運動支助一些支助農(nóng)村婦女能力的項目。
L'Accord est la pierre de touche des efforts internationaux pour assurer des pêcheries viables.
該協(xié)定乃是國際社會努力實現(xiàn)可持續(xù)漁業(yè)活動的試金石。
La situation est plus variable pour les pêcheries d'autres stocks de poissons de haute mer.
其他公海魚類種群存較多不同的情況。
Les pêcheries mondiales sont actuellement à un moment décisif.
世界海洋捕獲業(yè)現(xiàn)正處于十字路口。
Le Pacifique Nord contient certaines des meilleures pêcheries du monde.
北太平洋地區(qū)擁有一些世界上最的漁場。
Ma délégation attache une grande importance à la question des pêcheries.
我國代表團極為重視漁業(yè)問題。
Sera également élaboré un plan de gestion stratégique des pêcheries c?tières.
還將制定一個沿岸沿海漁業(yè)戰(zhàn)略管理計劃。
Nombre de délégations ont ainsi évoqué la nécessité de pêcheries viables.
許多代表團因此提及可持續(xù)漁業(yè)的必要性。
Les pêcheries représentent une importante source d'emplois et de revenus.
漁業(yè)是就業(yè)和收入的重要一。
La commercialisation des pêcheries était un objectif prioritaire dans le plan triennal.
捕魚的商業(yè)化是三年計劃的一個優(yōu)先事項。
Ce type de pêche pouvait même conduire à la destruction des pêcheries.
這種狀況使得管理目標無法實現(xiàn),經(jīng)濟機會喪失,甚至可能造成漁場崩潰。
La plupart des pêcheries exploitant des monts sous-marins suivent des cycles de surchauffe.
海隆上作業(yè)的大多數(shù)漁船通常都出現(xiàn)繁榮與蕭條相互交替的規(guī)律。
Nous notons que les subventions aux pêcheries sont également mentionnées au paragraphe 31.
我們注意到第31條也提及漁業(yè)補貼。
Les subventions aux pêcheries paraissent contribuer à l'épuisement progressif des ressources halieutiques.
漁業(yè)補貼被視為造成漁業(yè)資枯竭的原因。
Le développement durable des pêcheries demeure un défi important pour la communauté internationale.
漁業(yè)的可持續(xù)發(fā)展仍是國際社會的一大挑戰(zhàn)。
Il se pratiquait dans toutes les mers et tous les types de pêcheries.
非法、不報告和不管制的捕魚發(fā)生所有海洋和所有類別的漁場。
Les captures éventuelles d'oiseaux marins dans les pêcheries guyaniennes seraient très limitées.
如果圭亞那的漁業(yè)附帶捕到海鳥,其數(shù)量也微不足道。
Le Président demande si l'accord avec le Samoa prévoit le développement des pêcheries.
主席問與薩摩亞達成的協(xié)定是否為漁業(yè)發(fā)展提供資金。
Protocole de la trente et unième session de la Commission mixte russo-norvégienne des pêcheries.
挪威、俄羅斯聯(lián)合漁業(yè)委員會第三十一屆會議議定書。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術(shù),國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com