L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
敕令給徒以信仰自由。
L'Edit de Nantes accordait aux protestants la liberté de conscience .
敕令給徒以信仰自由。
Il y a une longue histoire de la France protestante.
法國有很長的歷史。
La Réforme a provoqué de longues guerres entre catholiques et protestants.
宗改革導致天主徒和徒之間的長久戰(zhàn)爭。
D'une part, il s'est fait catholique, d'autre part, il a accordé aux protestants l'Edit de Nantes.
一方面,他改信天主;另一方面,他向徒頒布“敕令”。
Certaines confessions protestantes adoptent la même pratique.
一些派也采取同樣的政策。
Les religions protestante et musulmane représentent 5?% chacune.
徒和穆斯林徒各占5%。
Des?extrémistes hindous auraient également attaqué un temple protestant.
印度極端分子據(jù)說攻擊當?shù)?img class="dictimgtoword" src="https://www.godic.net/tmp/wordimg/GN8dCHH@n@@U@@rKLJ@2bcYqP8DVI=.png">堂。
Vingt-cinq protestants auraient été interrogés au commissariat puis libérés.
有25名徒在警察局遭到盤問,隨后釋放。
Les protestants subiraient des restrictions pour toutes activités religieuses auprès des musulmans.
據(jù)說徒的一切宗活動不得對穆斯林進行。
Par ailleurs, une minorité d'Arméniens sont de confession catholique et protestante.
此外,少數(shù)亞美尼亞人是天主徒和徒。
De plus, l'Association des journalistes rwandais a également fait preuve d'indépendance en protestant en sa faveur.
此外,盧旺達記者協(xié)會也表明它的獨立性,它為這名記者提出抗議。
On peut citer le cas, isolé de ?Habitat pour l'humanité?, ?uvre des protestants.
我們可以提及的是一個孤立的案例“人類家園”,這是的一個宗事業(yè)。
De nombreuses organisations nationales et internationales ont publié des déclarations protestant contre cette violation.
許多該國和國際組織發(fā)表公開聲明,抗議這一侵權(quán)行為。
L'état fournit une aide financière à l'église catholique ainsi qu'à l'église protestante.
國家向天主以及提供財政支助。
Outre l'église catholique romaine, l'église évangélique (protestante) bénéficie également du soutien financier de l'état.
除羅馬天主外,福音派()也得到國家財政上的支助。
Ils ont tous les deux épousés deux soeurs chinoises qui avaient fait leurs études aux USA et étaient protestantes.
因為他們二個娶的二姊妹,都在美國讀過書,都信穌。
L'éventail est vaste, mais la majorité sont soit catholiques romaines, soit protestantes, soit encore non confessionnelles.
有很多不同的類型,但大多數(shù)是天主會、或非派的。
L'église protestante évangélique de Djibouti apporte une aide sociale modeste aux réfugiés vivant dans la capitale.
吉布提福音派會正向居住在吉布提市的城市難民提供有限的社會援助。
Des incidents isolés se sont également produits et la minorité protestante a fait l'objet de menaces.
針對少數(shù)徒的孤立事件和暴力威脅還時有報道。
Les chrétiens orthodoxes représentent 50,6 % de la population, 32,8 % sont musulmans et 10,2 % protestants.
人口的50.6%為正徒,32.8%為穆斯林,10.2%為徒。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權(quán)威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com