轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯(cuò)
X

radiofréquence

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「法語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

radiofréquence

音標(biāo):[radjofrekɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
n.f.
【物理學(xué)】射頻 法語(yǔ) 助 手
近義詞:
fréquence,  fréquence radioélectrique
聯(lián)想詞
radiothérapie放射療法,X光療法;infrarouge紅外的;électromagnétique電磁的, 電磁學(xué)的;laser激光器;irradiation輻射,輻照,放射,照射;ablation切除;épilation拔毛,脫毛發(fā);acupuncture針刺,針刺療法;électronique電子的;radiation輻射;chimiothérapie化學(xué)療法;

La mise en place d'un système de contr?le d'accès consistant en équipement radiofréquence permettant de lire les cartes d'identité ONU revient, selon les estimations de l'ONUV, à 0,8 million de dollars, soit 0,75 million d'euros.

維也納辦事處安裝由通行證射頻讀卡設(shè)的出入監(jiān)控系統(tǒng)估計(jì)需要80萬(wàn)美元,即75萬(wàn)歐元。

Ces organisations avaient exposé par écrit leurs positions sur la protection des bandes de radiofréquence nécessaires pour leurs activités et avaient demandé à leurs états membres d'appuyer ces positions lors de la Conférence mondiale des radiocommunications.

這些織制訂了關(guān)于保護(hù)其活動(dòng)所需無(wú)線電頻率段的立場(chǎng),并與其員國(guó)作了接觸,力求在世界無(wú)線電通信會(huì)議上支持這些立場(chǎng)。

Il a également été examiné à une réunion tenue récemment avec le Conseil des Gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique, au cours de laquelle il a été approuvé sans que n'y soient incluses les cartes d'identité identifiables par radiofréquence.

因此,國(guó)際原子理事會(huì)最近的一次會(huì)議上也對(duì)第二階段預(yù)算進(jìn)行了審議,會(huì)上核準(zhǔn)了這一預(yù)算,但其中不包括無(wú)線電頻率出入證。

Le candidat devrait avoir une connaissance approfondie des principes et des techniques des systèmes radiofréquence, et notamment conna?tre les réseaux et les opérations radio de l'ONU, car le personnel des bureaux extérieurs restera en contact étroit avec les opérations de l'ONU.

候選人應(yīng)對(duì)RF原則和技術(shù),包括聯(lián)合國(guó)無(wú)線電網(wǎng)和業(yè)務(wù)知識(shí)有深入的了解,因?yàn)橥獾剞k事處工作人員將與總部業(yè)務(wù)保持密切聯(lián)系。

L'UIT-R poursuit ses études techniques sur l'application du GNSS et sur l'utilisation efficace du spectre de radiofréquence associé, et l'OACI et l'UIT continuent de coopérer pour protéger les applications aéronautiques des systèmes de communication, de navigation et de surveillance par satellite.

國(guó)際電聯(lián)無(wú)線電通信部門正在繼續(xù)就全球?qū)Ш叫l(wèi)星系統(tǒng)的使用以及相關(guān)無(wú)線電頻率頻譜的高效率使用開展技術(shù)研究,民航織和國(guó)際電聯(lián)正在繼續(xù)為保護(hù)衛(wèi)星通信、導(dǎo)航和監(jiān)測(cè)系統(tǒng)的航空應(yīng)用進(jìn)行合作。

La coopération et la collaboration sera étendue aux domaines de la distribution à large bande, du renforcement des capacités en matière de cybersécurité, de la mise des TIC au service des handicapés et des personnes agées, de l'identification par radiofréquence (RFID) et du réseau virtuel de logiciels multilingues.

進(jìn)一步的合作和協(xié)作領(lǐng)域?qū)⒂袑拵渲?、網(wǎng)絡(luò)安全力建設(shè)、殘疾人和老年人使用信息和通信技術(shù)、無(wú)線電頻率的識(shí)別和軟件多語(yǔ)言化虛擬網(wǎng)絡(luò)。

La Réunion interorganisations sur les activités spatiales est convenue de mesures tendant à améliorer l'échange d'informations dans des domaines tels que l'enseignement et la formation ainsi que la coordination des positions dans les domaines en rapport avec l'espace, comme par exemple la protection des bandes de radiofréquence nécessaires pour les activités spatiales.

間會(huì)議一致認(rèn)為應(yīng)采取措施進(jìn)一步加強(qiáng)諸如空間領(lǐng)域的教育、培訓(xùn)和立場(chǎng)協(xié)調(diào),例如保護(hù)其空間活動(dòng)所需無(wú)線電頻率段的立場(chǎng)協(xié)調(diào)等方面的信息共享。

Tout en prenant bonne note des observations faites par les états Membres et des délibérations du Conseil des Gouverneurs de l'Agence internationale de l'énergie atomique concernant les cartes d'identité identifiables par radiofréquence, M. Fornocaldo estime que ces cartes, à la lumière des recommandations faites par l'Office des Nations Unies à Vienne à leur sujet, sont une composante nécessaire des mesures de renforcement de la sécurité.

他雖然注意到員國(guó)就無(wú)線電頻率出入證表示的意見和國(guó)際原子理事會(huì)就這一問題進(jìn)行的審議情況,他還是認(rèn)為,根據(jù)聯(lián)合國(guó)維也納辦事處在這方面提出的建議,這種出入證是加強(qiáng)安全保障措施的一個(gè)必要部分。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 radiofréquence 的法語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

開通「與時(shí)俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語(yǔ)
法語(yǔ)愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語(yǔ)相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。