Les exemples suivants rendent compte de la situation.
下面的幾個(gè)例子說明了這方面的情況。
Les exemples suivants rendent compte de la situation.
下面的幾個(gè)例子說明了這方面的情況。
Les individus doivent rendre compte de leurs actes.
個(gè)人應(yīng)當(dāng)對自己的行動(dòng)負(fù)。
L'assemblée rend compte de ses activités au conseil.
在活動(dòng)中對事負(fù)。
Le Comité rend compte de ces consultations au Conseil.
委咨商情況報(bào)告事。
Le paragraphe 2 rend compte de pratiques commerciales utiles.
第2款反映了現(xiàn)有的、實(shí)用的商業(yè)慣例。
La section III rend compte de la situation au Darfour.
第三節(jié)注意到達(dá)爾富爾的情況。
Tous les membres du Conseil doivent rendre compte de leurs actions.
我們認(rèn)為,所有安成都應(yīng)對它們的行動(dòng)負(fù)。
La section V du présent rapport rend compte de ces progrès.
本報(bào)告的第五節(jié)就是據(jù)此提供的最新信息。
Il rend compte de ses travaux à l'Assemblée populaire suprême.
中央人民委的工作對最高人民議負(fù)。
Les responsables de tels agissements devraient rendre compte de leurs actes.
應(yīng)這種行為的罪魁禍?zhǔn)?span id="glipc3hi" class="key">繩之以法。
3 Les lignes qui suivent rendent compte de ces trois tables rondes.
圓桌議的具體情況如下。
L'Autorité rend compte de ses travaux dans des communiqués de presse.
管局以新聞稿方式宣傳它的工作。
Le rapport devrait rendre compte de la politique nationale en matière d'alcoolisme.
報(bào)告應(yīng)該介紹國家關(guān)于酒的政策的動(dòng)態(tài)。
Ses efforts obligeront les responsables à mieux rendre compte de leurs actions.
他的努力無疑確保更高度的問制。
Le présent rapport rend compte de la suite donnée aux autres demandes ci-dessus.
本報(bào)告載有關(guān)于上面所列其他要求的執(zhí)行狀況的信息。
Je rendrai compte de l'évolution de cette initiative dans mon prochain exposé.
我在下次通報(bào)中提供有關(guān)這項(xiàng)主動(dòng)行動(dòng)的更新資料。
Il rendra compte de ces communications à la Commission dans son prochain rapport annuel.
特別報(bào)告在即提交給委的年度報(bào)告中匯報(bào)上述來往函件的情況。
Ces données pourraient être utilisées pour rendre compte de la responsabilité sociale des entreprises.
可從任制的視角在公司任報(bào)告中使用這些資料。
Le gouvernement et chacun de ses membres rendent compte de leur travail au Parlement.
政府及其成的工作對議負(fù)。
Ces difficultés n'empêchaient pas de se rendre compte de la gravité du problème.
但是,這些限制因素不能掩蓋問題的嚴(yán)重性。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com