轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

seulement

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

seulement 常用詞

音標(biāo):[s?lmɑ?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
adv.
1只, 僅僅; 才, :
Nous sommes deux ~. 我們只有兩個人。
Dites-lui ~ un mot. 您只要跟說一聲就行了。
Je crains ~ qu'il n'arrive trop tard. 我只怕到得太晚。
Il est arrivé ~ ce soir. 今天晚上才到。

2[放在句首]不過; 可是:
Venez le jour qu'il vous plaira; ~ prévenez nous. 您喜歡哪天來就哪天來,不過得預(yù)先通知我們。

3[用在否定或疑問句上]:
Il ne nous a pas ~ remerciés. 連謝都沒謝我們一下。

4 si~要是…就好
Si ~ vous m'aviez écrit. 您要是寫封信給我就好了。

5[用在命令式動詞后面, 表示緩和語氣]

Essaie~!你試一試吧!
Ecoutez ~ 你聽一聽嘛
Allez-y~. 您去一下吧。 您先請。



non~
adv. [短語]

不僅

常見用法
il est parti seulement à l'instant離開

近義詞:
exclusivement,  simplement,  uniquement,  du moins,  mais,  néanmoins,  pourtant,  toutefois,  que,  tout bêtement,  tout bonnement,  juste,  encore,  purement
聯(lián)想詞
non不,拒絕;pas步,步子,步伐,步履;uniquement僅僅地,只,惟一地;mais可是,但是,而;alors那么,在這種情況下;moins減;donc所以,因而,因此,故;juste正義,公道;certes,必定,確;encore還,尚,仍;évidemment,明顯地;

Nous ne voulons pas seulement un Conseil élargi.

我們需要不僅是一個更大安理會。

Les problèmes africains ne tiennent pas seulement à la gouvernance.

非洲問題不僅僅限于施政。

Cependant, il n'incombe plus seulement aux gouvernements d'agir.

但是,責(zé)任再也不僅僅止于各國政府。

La coopération ne consiste pas seulement à remplir une obligation légale.

合作不僅僅是履行法律義務(wù)。

Mais permettez-moi seulement de dire un mot à cet égard.

但是,在這方面,我只想簡短地說一句。

Toutefois, le trouble ne se manifeste pas seulement dans la rue.

但是,這種擔(dān)憂不僅表現(xiàn)在街上。

Le monde n'observe pas seulement nos paroles, mais aussi nos actions.

世界不僅在看著我們言辭,而且也在看著我們行動。

Car nous n'avions pas seulement à tenter d'imposer la paix.

我們不僅努力實現(xiàn)和平;我們還努力于一無所有中建設(shè)一個地區(qū)。

Nous ne voyons pas seulement l'état affligeant d'une communauté lointaine.

我們不僅看到了某個遙遠(yuǎn)社會悲慘狀況。

L'Organisation ne doit pas seulement attirer le personnel le mieux qualifié.

本組織不僅必須吸收而且必須保留最有才能工作員。

Valeur indicative seulement, les différents composés sont susceptibles d'avoir une toxicité variable.

唯一指標(biāo);各種化合物毒性變化。

Le programme exigeait non seulement des ressources financières mais aussi des compétences scientifiques.

該方案不僅需要財政資源,而且也需要科學(xué)專門知識。

Nous ne nous situons pas seulement du point de vue biologique, éthique ou autre.

我們并不只是必須從生物、倫理或其觀點來論述。

C'est un problème multisectoriel, qui ne relève pas seulement des ministères des transports.

這是一個跨部門問題,不僅僅屬于交通部管轄范圍。

La définition du soutien n'englobe pas seulement l'aide matérielle, financière ou autre.

支助不限于提供金錢或其財產(chǎn)。

Les critiques de la forme actuelle de la mondialisation n'émanent pas seulement d'individus.

認(rèn)為目前全球化進(jìn)程存在問題,并不僅僅是一些專家。

Les états parties ont la possibilité de joindre quelques pages supplémentaires de données statistiques seulement.

締約國只可附有頁數(shù)限制統(tǒng)計數(shù)據(jù)。

Mais le développement ne doit pas seulement se faire du point de vue des adultes.

但是,發(fā)展不應(yīng)僅按成年人要求開展。

Sur cette base partagée, nous ne devons pas seulement accepter la diversité, mais l'encourager.

根據(jù)這一共性,我們不僅應(yīng)該接受多樣性,而且還要鼓勵它。

Il ne s'agit pas seulement d'une question d'argent, mais plut?t de crédibilité.

這不僅是一個錢問題;相反,這是一個信譽問題。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 seulement 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進(jìn)漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。