Le?manque de ressources rendait cependant difficile la systématisation d'entreprises communes de ce type.
然而由于缺乏資源,難以使這種聯(lián)合工作制度。
Le?manque de ressources rendait cependant difficile la systématisation d'entreprises communes de ce type.
然而由于缺乏資源,難以使這種聯(lián)合工作制度。
(9) Le développement d'indicateurs sexo-spécifiques et la systématisation de l'approche du genre.
開展專門的性別計調查,女性問題研究。
La septième remarque a trait à l'importance d'une systématisation correcte des le?ons apprises.
需要強調的第七點內容是,將吸取的經驗教訓正確加以是重要的。
L'appui à la formulation et à la systématisation de recommandations concrètes ne se limite pas aux seules sessions.
但是,協(xié)助產生注重動的議并加以不限于在論壇年度議上。
La systématisation des enseignements tirés sur le terrain contribuera, à notre sens, à élaborer des stratégies globales dans l'avenir.
我們認為,使實地吸取的教訓發(fā)揮作用,將有助于制定今后的全球戰(zhàn)略。
à cet égard, la question d'une systématisation des rapports financiers était décisive, ce qui ressort également des résolutions modifiées.
在這方面,將財務報告體制的問題具有關鍵作用。
Une telle méthode facilitera également la systématisation de l'attention et l'allocation de ressources, avant tout pour les aspects jusqu'ici négligés.
這也將推動更的關注和資源調撥,特別是有利于迄今為止被忽略的領域。
Le Sénégal est caractérisé par une expérience inédite à travers la systématisation des allocations d'études au profit des élèves et étudiants.
塞內加爾在地向中學生和大學生提供教育補貼方面獲得了前所未有的經驗。
Il a mis l'accent sur la recherche des faits, la systématisation de l'information et la promotion des activités au moyen d'ateliers et de séminaires.
方案注重于調查、信息和通過講習班及研討宣傳工作等方面。
Le Chili salue l'?uvre de compilation et de systématisation accomplie par le Rapporteur spécial et fait siennes dans une large mesure les conclusions arrêtées.
智利政府歡迎特別報告員開展的編纂和歸納工作,并在很大程度上同意特別報告員得出的結論。
Les employés de l'entreprise par la spécialisation et la systématisation des connaissances et des services de formation, a un bon sens du service et d'attitude.
公司員工經過專業(yè)和的知識與服務培訓,擁有良好的服務意識和態(tài)度。
Des actions sont menées en matière de formation des personnels, de disponibilité des médicaments de base, et de systématisation du groupe sanguin des femmes enceintes.
所采取的動包括對醫(yī)務人員培訓,備足基本藥品和對孕婦的血型作記錄。
Pour la stabilité du continent, le Conseil de sécurité devrait aider à la systématisation, à la généralisation et au renforcement de commissions électorales réellement indépendantes en Afrique.
為了確保非洲大陸的穩(wěn)定,安全理事應幫助在非洲地立、推廣和加強真正獨立的選舉委員。
La méthodologie adoptée pour son élaboration a nécessité la participation de différents organismes publics et la systématisation des renseignements relatifs aux domaines sur lesquels porte le rapport.
報告采取的方法包括匯集不同公共部門的資料,并且把報告涉及的相關領域的信息。
La politique de planification stratégique par systématisation de l'évaluation que mène le Département a pu être renforcée grace à la coopération du Bureau des services de contr?le interne.
通過與內部監(jiān)督事務廳合作加強了新聞部利用評價的戰(zhàn)略規(guī)劃。
Nous appuyons la proposition du Secrétaire général en vue d'une systématisation des rapports à l'attention du Conseil sur les situations dans lesquelles il existe de graves difficultés d'accès.
我們支持秘書長的議,把向安理報告存在嚴重準入困難的局勢的做法制度。
L'exécution des politiques, programmes et projets de lutte contre la pauvreté sera facilitée par la systématisation et l'analyse des données essentielles, la préparation d'analyses diagnostiques et l'élaboration des méthodologies.
將整理和分析極重要的資料,編寫診斷分析和擬訂整套方法,以協(xié)助目的在克服貧困的政策、方案和項目。
5 Systématisation, au titre du budget-programme ordinaire, du financement de la CTPD et de la CEPD (allocation de montants effectifs ou estimatifs à la CTPD et à la CEPD).
5 技合與經合基金經常/方案預算(撥給技合與經合的實際或估計資源數(shù)額)。
Cette systématisation d'un dialogue politique et technique doit permettre une stabilisation accrue de la région, dans le respect mutuel de la souveraineté de l'Iraq et de ses états voisins.
這一政治和技術對話的制度,將有助于增加區(qū)域的穩(wěn)定,彼此尊重伊拉克及其鄰國增強的主權。
Ainsi, des activités de systématisation des données et d'appui analytique et d'assistance technique seront organisées pour enrichir le débat national et régional sur les politiques propres à stimuler la compétitivité.
為此目的,將舉辦數(shù)據(jù)、分析和技術援助活動,以提高本國和區(qū)域討論促競爭的適當政策。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com