Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.
一承諾是根本性的,對以色列人來說,它代表得不是空話,而是更多。
Cet engagement était fondamental, et pour les Israéliens il représentait davantage qu'un simple verbiage.
一承諾是根本性的,對以色列人來說,它代表得不是空話,而是更多。
L'interprétation que nous donnons aux termes ??document final concis?? reflète le désir des états Membres de produire un document final sans verbiage importé ou superflu.
我們對于“簡潔的”一短語的理解反映會員國希望形成一種不帶任何無關(guān)或多余措辭的。
En conclusion, la délégation israélienne fait observer que conformément au principe de la rationalisation des activités menées dans le cadre de l'Organisation, il vaudrait mieux réduire les nombreuses résolutions sur cette question en une seule, exempte du verbiage politique superflu, et qui permettrait la concentration sur le problème humanitaire essentiel des réfugiés.
最后,以色列代表團指出,考慮到聯(lián)合國框架內(nèi)實行的工作合理化原則,最好把許多審議該問題的決議合并成一個沒有多余政治空話、能集中解決關(guān)鍵的人道主義難民問題的決議。
Cependant, je pense que même s'ils ne tirent pas de conclusion de l'important avis consultatif de la Cour internationale de Justice et du vote massif de l'Assemblée générale, les Israéliens ne doivent pas pour autant nous insulter avec arrogance, nous qualifiant de majorité immorale automatique. Leur verbiage est celui de mauvais perdants.
不過我認為,如經(jīng)過國際法院強有力的咨詢意見和大會上的巨大票數(shù),以色列代表團成員仍不能得出以色列人現(xiàn)在的所作所為有問題的論,反而般傲慢地侮辱我們大家,把我們稱之為機械的無德多數(shù),真是輸了還惱火。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com