Ces dépenses englobent également l'administration du Centre.
經(jīng)常預(yù)算還支付該組織總的行政費(fèi)費(fèi)用。
Ces dépenses englobent également l'administration du Centre.
經(jīng)常預(yù)算還支付該組織總的行政費(fèi)費(fèi)用。
L'intervenant a analysé l'administration actuelle du territoire.
他回顧了該群島政府的現(xiàn)狀。
Le Comité prend note des mesures prises par l'Administration.
委員會(huì)已經(jīng)采取行動(dòng)。
Tous ces facteurs sont indispensables à une administration locale efficace.
所有這些因素對(duì)有效的地方行政管理至關(guān)重要。
Le Comité prend note avec satisfaction des mesures prises par l'Administration.
委員會(huì)高興地已經(jīng)采取行動(dòng)。
Certes, elle comporte une partie de bois mort, comme toutes les administrations.
當(dāng)然他們中存在著一些朽木,如所有的行政機(jī)構(gòu)一樣。
De moins en moins de femmes travaillant pour l'administration nationale démissionnent.
在國家行政機(jī)構(gòu)中工作的婦女辭職數(shù)量極少。
Faute de gouvernement central, la Somalie ne dispose d'aucune administration douanière.
索馬里沒有海關(guān)署,因?yàn)闆]有中央政府。
Elle est responsable de 16 administrations douanières en Afrique de l'Est.
它負(fù)責(zé)中部非洲的16個(gè)海關(guān)行政部門。
Les quotas par sexe sont étendus à l'administration régionale et locale.
性別配額也正在拓展地區(qū)和地方政府。
Le nombre de femmes élues dans l'administration locale est particulièrement faible.
經(jīng)過選舉進(jìn)入地方政府的婦女人數(shù)特別少。
Les participants ont aussi acquis un sens critique en négociant avec l'administration.
參與者還獲得了當(dāng)局進(jìn)行談判的極為重要的技能。
Il n'y a pas encore de locaux pour l'Administration des douanes.
海關(guān)總署還沒有得房地。
Cette pratique lui a permis d'entretenir un dialogue continu avec l'Administration.
這一做法有助于維持與行政部門不斷進(jìn)行對(duì)話。
Les changements les plus importants concernent l'Administration postale de l'ONU (APNU).
最大的變化發(fā)生在聯(lián)國郵政管理處。
Cette rubrique englobe la comptabilité, l'administration et la gestion financière et informatique.
這一標(biāo)題包含會(huì)計(jì)、財(cái)務(wù)、總務(wù)和信息管理能力。
L'UNOPS présente ci-après les réponses précises de son administration à ces recommandations.
項(xiàng)目廳管理層很高興就這些建議提供具體回應(yīng)。
Nous prenons note des progrès réalisés dans l'administration locale et le développement économique.
我們地方政府和經(jīng)濟(jì)發(fā)展領(lǐng)域所取得的進(jìn)展。
Ce “superprivilège” prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.
這種“超級(jí)”破產(chǎn)管理費(fèi)優(yōu)先權(quán)的排序高于破產(chǎn)管理費(fèi)債權(quán)人。
En effet, les femmes sont sous-représentées aux instances de décision dans l'administration publique.
婦女參與國家行政決策領(lǐng)域的人數(shù)不足。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com