Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.
這些對力威脅到我們地區(qū)的安全。
Les forces adverses menacent la sécurité de notre région.
這些對力威脅到我們地區(qū)的安全。
La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.
一個錯誤的決定有可能在它的對面是正確的。
L'attrapeur doit chercher puis attraper le Vif d'Or, tout en empêchant l'attrapeur adverse de faire de même.
必須找到并抓住金色飛賊,同時阻止對球員拿到它。
Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.
足球比賽斷了,因為對一位球員受傷了。
Notre équipe a ratatiné l'équipe adverse.
我們的隊擊敗了隊。
L'armée nationale afghane a également subi ses premières pertes sous les tirs adverses.
阿富汗國家軍隊也在與交火過出現(xiàn)了首批傷亡。
Si nous perdons notre humanité commune dans cette lutte, la partie adverse aura gagné.
如果我們在這個進失共同人性,對手就會獲勝。
Pour ce faire, il pourrait être utile de prévoir une rencontre entre les parties adverses.
為此,可適當?shù)匾?guī)定對進行會晤的原則。
Nous devons tous continuer à protéger les non-combattants des effets adverses de l'action militaire.
我們大家必須繼續(xù)保護非戰(zhàn)斗人員免遭軍事行動的影響。
Dans les endroits où les forces adverses sont séparées, la situation est généralement calme.
在雙部隊隔離的地,局通常都比較安定。
Le requérant répond du préjudice causé à la partie adverse par des mesures provisionnelles injustifiées.
請求對不合理的臨時措施給另一當事人造成的損害負有責任。
Les arrangements administratifs et logistiques en place continuent d'avoir un impact adverse sur ses opérations.
現(xiàn)行行政和后勤安排仍然對服務臺的業(yè)務產(chǎn)生了不利影響。
Il est écotoxique et il a des effets adverses aigus et chroniques sur l'être humain.
它具有生態(tài)毒性,而且對人類具有急性和慢性有害影響。
Il importe aussi d'éviter de considérer les positions adverses comme des arguments tout aussi convaincants.
同樣重要的是要避免將互相對的場看作具有同等的說服力。
La notion classique de stabilité fondée sur l'équilibre entre deux groupes adverses a considérablement changé.
建在兩個對集團的平衡之上的穩(wěn)定的經(jīng)典概念已經(jīng)發(fā)生根本性變化。
La situation géographique, la pénurie de ressources naturelles et des conditions climatiques adverses continueront-elles d'être un frein au développement?
其地理環(huán)境、自然資源的缺失及不利的氣候條件是否會繼續(xù)阻礙發(fā)展?
Ladite partie adverse doit communiquer tous renseignements utiles sur ces personnes, afin de faciliter les recherches.
該應發(fā)送有關這類人的一切情報,以便利搜尋。
Nous sommes conscients que la situation sécuritaire pourrait avoir un effet adverse sur le processus électoral.
我們認識到,安全局有可能對選舉過產(chǎn)生不良影響。
Quant aux accusés de la partie adverse, le tribunal a estimé que l'enquête préliminaire était insuffisante.
就對被告人的情況來說,法院認為初步調(diào)查不夠徹底。
Chacune des parties considère que les autorités adverses disposent d'informations sur le sort de leurs proches.
各都認為對當局掌握著自己親人下落的信息。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com