Dans les ranchs privés, la dette est contractée de différentes manières.
在私人牧場,債務源于若干不同因素。
Dans les ranchs privés, la dette est contractée de différentes manières.
在私人牧場,債務源于若干不同因素。
Ce régime repose sur une assurance contractée par l'employeur.
這種辦法是基于雇主保險。
La question portait sur la dette contractée par cette organisation.
織清盤與托公司對旅日朝鮮人總聯(lián)合會采取的措施。 這是該組織的債務問題。
C'est là une obligation contractée par tout état partie à la Convention.
這是所有批準了《公約》的當事國負有的義務。
En revanche, l'économie turque s'est assez fortement contractée en raison principalement de la croissance négative de l'agriculture.
但土耳其的經(jīng)濟出現(xiàn)了相當急劇的減速,主要原因在于農(nóng)業(yè)出現(xiàn)了負增長。
John?Laing prenait en charge le co?t de l'assurance?contractée auprès de l'ECGD, qui couvrait notamment le risque de crédit.
John Laing負責向出信貸擔保部投保,信貸期之前的風險也在投保范圍內(nèi)。
Le report du paiement de la dette contractée à leur égard pourrait réduire leur capacité de participer aux opérations.
如果推遲向它們償付債務,就會降低它們參加行動的能力。
Jusqu'à ce moment-là, le tiers débiteur continuera de payer le cédant en vertu de l'obligation initiale contractée entre eux.
而在此之前,第三方承付人將繼續(xù)根據(jù)與轉(zhuǎn)讓人之間訂立的原始債務條款向轉(zhuǎn)讓人付款。
Comme, au même moment, l'offre de travail s'est contractée, le taux de ch?mage a notablement chuté.
這加上勞動供給下降致使失業(yè)率銳減。
De meilleures qualifications peuvent permettre d'obtenir des revenus plus élevés par rapport au montant de la dette contractée.
資格證書可以帶來與債務水平相關的。
à l'heure actuelle, cette dette, contractée par 16 pays, notamment des pays africains, s'élève à 688?millions de dollars.
目前,這筆由包括非洲國家在內(nèi)的16個國家所欠的債務達6.88億美元。
La responsabilité de la dette contractée par les époux est prévue dans le Code civil, comme nous l'expliquons ci-dessous.
如下所述,《民法典》規(guī)定了配偶雙方對所產(chǎn)生的債務的責任。
L'assurance a été contractée auprès de la compagnie Lloyd's et visait à couvrir la mise en jeu abusive des garanties.
保險是向勞埃德公司投保的,五險項是擔保的不公平期前兌回。
La quote-part de l'agriculture dans l'aide publique au développement (APD) s'est considérablement contractée au cours de ces deux dernières décennies.
在過去二十年中,農(nóng)業(yè)占官方發(fā)展援助的比重急劇下降。
D'après les estimations de la Banque mondiale, l'économie s'est contractée de plus de 25?% au cours des cinq dernières années.
根據(jù)世界銀行的估計,該國經(jīng)濟在過去5年內(nèi)萎縮了25%以上。
Enfin, dans nombre de pays, les droits à prestations prévus par la loi sont différenciés selon la nature de l'union contractée.
最后,許多國家的地方法律都規(guī)定不同類型的婚姻享受不同的待遇。
Suite à ces opérations, la dette de la Sierra Leone contractée auprès de créanciers du Club de Paris sera entièrement annulée.
這些措施付諸實施之后,塞拉利昂欠巴黎俱樂部的債務將完全注銷。
Qui plus est, cette disposition est liée non seulement aux obligations contractées en matière de désarmement, mais également à toute autre obligation contractée.
此外,這項規(guī)定不僅涉及裁軍,而且涉及任何其他商定義務。
Il considère que ne pas présenter un rapport pendant si longtemps est un manquement à l'obligation contractée en vertu de l'article?40 du Pacte.
委員會認為,如此長的一段時間未提交報告,是未履行《公約》第四十條規(guī)定的義務。
Sur un point connexe, la République de Serbie est astreint à une dette de 1,4 milliard de dollars contractée par des entités du Kosovo-Metohija.
在一個相關的事項上,塞爾維亞共和國正在負責并償付科索沃和梅托希亞實體所欠下的14億美元的債務。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學
權威的半DIY留學平臺,公立大學,精英商學院,時尚藝術,國立音樂學院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學法語
法語愛好者的家園 留學與考試的助手 提供各種法語相關的信息與服務
www.mimifr.com