轻轻干天天操天天舔天天射,久久久WWW成人免费精品,国产精品x四虎在线,5月成人在线播放,日韩黄色电影在线观看,黄片视频在线观看www大全,日韩久久大屁股女人冒白浆一区二区

詞條糾錯
X

créance

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
法漢-漢法詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「法語助手」授權(quán)一個

créance

音標(biāo):[kreɑ?s]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

n. f.
1. 相信
Cela mérite créance. 這值得相信。
trouver créance 被相信
donner/ajouter créance 相信,聽信
donner créance à une chose 使某事可以相信


2. <舊>信譽
3. lettres de créance 國書
4. 權(quán);

créance certaine 可靠權(quán)
créance hypothécaire 抵押權(quán)
créance chirographaire 無擔(dān)保權(quán)


近義詞:
droit personnel,  filière,  dette
反義詞:
incroyance,  mécréance,  méfiance,  scepticisme
débiteur開料工人;dette,務(wù),欠款;créancier權(quán)的;dépréciation跌價,貶值;renonciation放棄,拋棄;provision儲備,儲藏;cession讓與,讓,轉(zhuǎn)讓;trésorerie國庫,金庫;fiduciaire信用的;hypothèque抵押,典當(dāng);liquidité流動性,液態(tài);

Dès que les feuilles des chênes furent tombées, le diable réclama sa créance.

“好的,等橡樹葉落光后再賠你。那時你來,會如數(shù)把錢賠給你?!钡认饦渎淙~時,魔鬼來了。

Cette affaire est hors de créance.

這件事不可相信。

On s'occupe plus activement de ces créances.

并以積極主動的方式管理應(yīng)收帳款。

Certaines missions ont des créances exigibles depuis longtemps.

特派團的一些應(yīng)收賬款已長期拖欠未繳。

La convention doit être limitée aux créances contractuelles.

《公約》應(yīng)限于合同性應(yīng)收款。

Différents mécanismes peuvent être utilisés pour soumettre les créances.

權(quán)可采用不同的機制。

Le même raisonnement pourrait s'appliquer aux créances salariales.

這一點也可適用于雇員權(quán)。

Différents mécanismes peuvent être employés pour déclarer des créances.

可利用不同的機制來求償權(quán)。

Le représentant de l'insolvabilité admet ou rejette les créances.

(4) 破產(chǎn)代表應(yīng)承認(rèn)或否決任何求償權(quán)。

Il existerait alors une exception unique, pour les créances commerciales.

這樣將只有貿(mào)易應(yīng)收款唯一的例外。

Le litige découlait d'une créance contestée d'honoraires d'avocat.

爭端起源于一項有爭議的有關(guān)律師服務(wù)的索賠。

Cet inconvénient ne concerne pas les créances qui doivent être inscrites.

必須登記的權(quán)不受這一缺點的影響。

L'orateur présume que la proposition se limitera aux créances contractuelles.

按他的推測,這項建議將限于合同應(yīng)收款。

Nul ne peut plus être incarcéré pour une créance civile seule.

任何人不再只是因民事務(wù)而入獄。

Ils détiennent déjà une créance réelle ou éventuelle sur les biens grevés.

他們已經(jīng)擁有對設(shè)押資產(chǎn)的現(xiàn)有或潛在權(quán)。

Cette superpriorité prime les créances afférentes à l'administration de la procédure.

這種“超級”優(yōu)先權(quán)的排序高于無力償事務(wù)管理費權(quán)人。

Lorsqu'elles sont subordonnées, elles peuvent passer après les créances non garanties ordinaires.

如果定為從屬權(quán),則其等級排在普通無擔(dān)保權(quán)之后。

Lorsqu'il rejette une créance, il devrait être tenu de motiver sa décision.

如果破產(chǎn)代表拒絕某一權(quán),就應(yīng)要求給拒絕的理由。

Il n'a donc pas pu recouvrer cette créance auprès de la société.

因此,索賠人稱,它無法向該科威特公司收取裁定賠款額。

Dans les deux cas, le cessionnaire aura acheté une créance sans valeur pratique.

在這兩種情形下,受讓人都將是購買了一種毫無實際價值的應(yīng)收款。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。

顯示所有包含 créance 的法語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

開通「與時俱進漢法雙向翻譯詞典」,顯示更多參考譯文
贊助商鏈接

上海法盟

法語口語對話

新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺,公立大學(xué),精英商學(xué)院,時尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點,貴族高中
study.xineurope.com

咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。