Il m'a ordonné la diète et plusieurs médicaments.
他囑咐我并且開了幾種藥。
Il m'a ordonné la diète et plusieurs médicaments.
他囑咐我并且開了幾種藥。
Et avec une faim de croissance aiguisée par deux cents ans de diète.
中國(guó)展現(xiàn)了兩百年以后經(jīng)濟(jì)尖錐般高速發(fā)展的饑渴。
Le Japon a présenté à la Diète un amendement à la loi sur les prisons.
日本已向國(guó)提交了修正《監(jiān)獄法》的法案。
La Diète a alors rejeté le veto du Sénat.
其后,國(guó)了參院的否決。
La Diète devrait examiner cette ordonnance dans le courant de l'année.
預(yù)計(jì)該法令將在年內(nèi)提交國(guó)批準(zhǔn)。
Le Gouvernement comprend cinq membres nommés par le Prince sur recommandation de la Diète.
政府由5名成員組成,他們由國(guó)君根據(jù)國(guó)的推薦任命。
La nouvelle Diète comptait 60 femmes (13?%) et le nouveau Sénat?13 (13?%).
新的眾議院和參議院分別有60名(13%)和13名(13%)婦女。
La Diète a peu de temps auparavant adopté une législation interdisant la prostitution passant par Internet.
日本國(guó)近日通過了一項(xiàng)立法,止在因特網(wǎng)上賣淫。
Le Gouvernement examine la législation nécessaire en vue d'obtenir l'approbation de la Diète à sa prochaine session plénière.
日本政府正在考慮制定必要的立法,在議下一屆全體議上獲得議的批準(zhǔn)。
La Diète (Saiema) adopte des lois dans le domaine de l'éducation et approuve le budget de l'état pour l'éducation.
議通過教育領(lǐng)域的法律并批準(zhǔn)國(guó)家教育預(yù)算。
Les amendements à la loi sur l'assistance sociale ont été élaborés et soumis à l'examen de la Diète
已經(jīng)起草《社救濟(jì)法》相應(yīng)修正案,并已提交議審議。
Ainsi que le Premier Ministre Yasuo Fukuda l'a déclaré dans son discours politique à la Diète le 1er octobre
日本政府對(duì)安全理事改革的立場(chǎng)繼續(xù)保持不變。
La Diète est saisie d'un projet de texte d'application de la Convention internationale pour la répression du financement du terrorisme.
※ 為執(zhí)行《制止向恐怖主義提供資助的國(guó)際公約》,議正在審議新的法律。
Le gouvernement a également présenté ce document à la Diète (le Parlement japonais) parallèlement à sa présentation au Secrétaire général des Nations Unies.
在將報(bào)告提交聯(lián)合國(guó)秘書長(zhǎng)時(shí),政府還向國(guó)進(jìn)行了報(bào)告。
Cependant, en raison des vacances parlementaires, le projet n'a pas pu être mené à terme lors de la dernière session de la Diète.
然而,國(guó)解散,這就意味著不可能在最后一屆議上完成這項(xiàng)工作。
Les chartes des universités sont adoptées par la Diète, tandis que les chartes des autres établissements d'enseignement supérieur sont adoptées par le Conseil des ministres.
大學(xué)的章程由議批準(zhǔn),其他高等教育機(jī)構(gòu)的章程由內(nèi)閣批準(zhǔn)。
Le président du pays était alors le général Wojciech Jaruzelski, élu par l'Assemblée nationale (Diète et Sénat) en application des dispositions des Accords de table ronde.
波蘭當(dāng)時(shí)的總統(tǒng)是沃伊切赫·雅魯澤爾斯基,他由議(眾議院和參議院)根據(jù)圓桌議協(xié)定的規(guī)定選出。
Le nombre des femmes à la Diète est passé de deux à trois, mais on est loin d'avoir atteint l'objectif de l'égalité de représentation des sexes.
盡管國(guó)中婦女的比例有所上升,增加了二、三位女議員,但是男女比例趨于平等的目標(biāo)還遠(yuǎn)沒有達(dá)到。
La Diète est constituée de la Chambre des représentants et de la Chambre des conseillers, qui?toutes deux se composent de membres élus, représentant le peuple tout entier.
國(guó)由參議院和眾議院組成,兩院議員均由選舉產(chǎn)生并代表所有人民。
En tant que Président de la Chambre des Représentants du Japon, je ne puis me rendre à l'étranger alors que la Diète est encore réunie en session.
作為眾議院議長(zhǎng),國(guó)在開時(shí)我是不能出國(guó)的。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國(guó)立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com