En?décourageant les investisseurs étrangers et locaux, elle est aussi largement responsable de la?dilapidation de l'infrastructure nationale.
它不但在降低任何國家的國和本國投資者的信心方面起關(guān)鍵作用,而且應(yīng)對(duì)該國基礎(chǔ)設(shè)施的毀壞負(fù)主責(zé)任。
En?décourageant les investisseurs étrangers et locaux, elle est aussi largement responsable de la?dilapidation de l'infrastructure nationale.
它不但在降低任何國家的國和本國投資者的信心方面起關(guān)鍵作用,而且應(yīng)對(duì)該國基礎(chǔ)設(shè)施的毀壞負(fù)主責(zé)任。
Il ne pourra prétendre à une indemnisation qu'en cas de dilapidation ou de dépréciation extraordinaire.
僅對(duì)報(bào)廢或異常折舊求損害賠償。
Les pauvres payent un lourd tribu à un mauvais gouvernement, à la corruption, à la dilapidation des ressources.
窮人為無能的政府、腐敗和濫用資源付出高昂代價(jià)。
Très souvent, la pauvreté est un phénomène lié à la corruption et à la dilapidation des fonds destinés au développement.
貧困常常同腐敗和盜用發(fā)展資金有關(guān)。
La négligence dont on avait fait preuve durant les 10 années précédentes avait entra?né toutes sortes de dilapidations dans les mines de charbon, les centrales électriques et le réseau de distribution.
由于過去10年缺乏重視,造成煤礦、發(fā)電廠和供電網(wǎng)絡(luò)廣泛失修破損。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
新歐洲戰(zhàn)法留學(xué)
權(quán)威的半DIY留學(xué)平臺(tái),公立大學(xué),精英商學(xué)院,時(shí)尚藝術(shù),國立音樂學(xué)院,法餐西點(diǎn),貴族高中
study.xineurope.com
咪咪學(xué)法語
法語愛好者的家園 留學(xué)與考試的助手 提供各種法語相關(guān)的信息與服務(wù)
www.mimifr.com